|
請問公證結婚
各位大大安
請問是否有在巴黎公證結婚(雙方皆為台灣籍)的經驗可以分享呢?
或者相關手續該去哪裡查詢?
感謝知道的大大不吝回答... |
|
法國人的「公證結婚」mariage civil是在某方戶籍地的市政府舉行。
至於兩個都是外國人的,我找到這樣一段文字:
En principe, les ressortissants de nationalite etrangere doivent se marier devant l’officier de l’état civil francais. Toutefois, ils peuvent se marier devant leurs autorites diplomatiques ou consulaires, a la condition qu’ils soient tous les deux ressortissants du pays dont le consul a la nationalitz (art. 75 du Code civil).
意即,原則上外籍居民必須在法國的etat civil之前結婚,但是當雙方都是外國人時可以在他們的駐外單位結。
這樣可能要去看代表處有沒有提供證婚服務,沒有的話可能得去法國的市政府(任何一方的,但要住超過一個月)結完再登記在台灣。不過說實話,台灣是儀式婚啊,請朋友吃吃飯再登記在台灣的戶政單位就可了吧:)
[[i] Last edited by Loulou on 2006-5-23 at 10:22 AM [/i]] |
|
感謝LOULOU大大回答
但這裡所指:沒有的話可能得去法國的市政府([color=Red]任何一方的,但要住超過一個月[/color])結完再登記在台灣
是說,假設欲在女方居住的城市公證,女方須住滿一個月以上呢?還是女方及男方都須住滿一個月以上?
不管怎樣,我會先去代表處詢問,也請其他知道相關資訊的大大幫我補充喔。
感激不盡!^^ |
|
應該是女方在戶籍地住一個月就行了吧
法國政府應該不會這樣逼大家先同居一個月才是:)
祝結婚順利啊 |
|
這是我去市政府的網站查到的
[url]http://www.mairie15.paris.fr/mairie15/jsp/Portail.jsp?id_page=61#ancre3[/url]
Constitution de dossier pour le mariage
•Où demander le dossier de mariage ?
A la mairie du domicile ou de résidence de l'un des futurs époux.
•Quels conditions au mariage ?
Un âge minimum : pour les femmes est de 15 ans et pour les hommes de 18 ans
Le consentement des parents est obligatoire pour les mineurs. En cas de désaccord entre eux, l'avis favorable d'un seul suffit.
•Quand demander le dossier de mariage ?
Un délais minimum de 3 semaines (jours ouvrés) est nécessaire mais il convient de s'adresser aux services de l'état civil le plus tôt possible, surtout pendant les mois d'été.
[b]Avec quels documents constituer un dossier pour le mariage?[/b]
•Les certificats médicaux prénuptiaux de chacun des futurs époux datant de moins de 3 mois
•Les pièces d'identité de chacun des futurs époux ainsi que de leurs témoins
•La copie des actes de naissance de chacun des futurs époux ainsi que des enfants à légitimer datant de moins de 3 mois
•Deux justificatifs de domicile (certificat d'imposition ou de non-imposition, quittance de loyer, assurance de logement, facture de gaz, d'électricité ou de téléphone)
•Le certificat du notaire en cas de contrat de mariage entre les futurs époux
Dans certains cas, des pièces complémentaires peuvent être demandées :
Pour les personnes de nationalité étrangère, une attestation de célibat ou de non remariage, un certificat de coutume ou de capacité
Pour les femmes veuves ou divorcées,un délai de 300 jours à compter du veuvage ou de la résidence séparée
Pour les mineurs, le consentement des parents
有幾個疑問
1.婚前健康檢查有哪裡可以作呢
2.所謂證明未婚的文件是不是拿戶籍謄本就可
3.戶籍謄本及出生證明如果只有中文的 是不是可直接在辦事處翻譯公證
大致是這樣 請各位大大幫忙解惑
這是比較清楚的網址 請大家參考
[url]http://www.mairie16.paris.fr/mairie16/jsp/site/Portal.jsp?page=comarquage&id=N0/N10/N142/F930[/url]
前文若還有啥要特別注意 也請指出 感激不盡
[[i] Last edited by 喵不會 on 2006-5-24 at 05:00 AM [/i]] |
starkelly | 2006-7-3 12:28 PM |
|
[quote]Originally posted by [i]喵不會[/i] at 2006-5-24 03:00 AM:
有幾個疑問
1.婚前健康檢查有哪裡可以作呢
2.所謂證明未婚的文件是不是拿戶籍謄本就可
3.戶籍謄本及出生證明如果只有中文的 是不是可直接在辦事處翻譯公證 [/quote]
1.先聯絡醫生,請他開健康檢查單,拿著檢查單,你們再去醫事檢驗所抽血,當天下午檢驗報告就會出來,再拿檢驗報告回去請醫生簽名。完成。
2.是低。
3.是低。
請問各位大大,結婚完後,[size=4][color=Orange]下一步要做什麼阿?[/color][/size]
我跟法籍男友在一起兩年,之前是我在台灣,他在法國。
決定結婚後,男友至當地city council 詢問後,我是拿申根簽證在六月初進入法國的。
我們要在八月初在巴黎公證結婚,而我的簽證日期只能到八月底。
請問,結完婚後,我下一步要做什麼,是要拿著結婚證書去哪裡申請居留證嗎?
找了很多舊文章,還是沒什麼頭緒:sad:,[color=LimeGreen]懇請各位大大幫忙………[/color] |
mashimarofr | 2006-7-5 01:13 PM |
|
結完婚之後要去辦居留證.這是在75辦的經驗.聽說外省程序略有不同.
要準備文件有:
1.護照(效期內的,應該沒有人會拿失效的去辦吧~)
2.livret de famille或法國的結婚證書或由大使館單位發出之外國結婚證書.
3.居住證明(如EDF帳單)
4.3張照片
5.法國老公的身分證明(有效的身分證或護照)
第一次會拿到recepisse..然後會約下一次面談的時間,面談時老公要陪著出席.第二次的文件需求和第一次一樣.然後會約去ANAEM面談和醫療檢查,完成ANAEM面談和醫療檢查後當天可以拿到第一張一年份的正式居留.
請注意:所有的文件都必須攜帶正本再加上影本.
祝你一切順利.:ya
其他資訊,請參閱此網址.
[url]http://www.prefecture-police-paris.interieur.gouv.fr/demarches/etrangers/paris/sejour/autre_categorie/autre_categorie.htm[/url] |
starkelly | 2006-8-2 10:02 AM |
|
請問各位大大,日前看到有大大提到公證結婚後,
法國政府將提供500小時免費語言課程學習,
請問有哪位大大知道要如何申請這項福利呢?
語言課程是在那個單位或學校上課(自己選,或者政府提供呢?)
謝謝∼ |
|
關於樓上鄉親所提ㄉ.....
體檢當時會有法文課程ㄉ諮詢
會依個人ㄉ法文程度
給予上課時數
關於上課地點ㄇ.....
是由當時語言諮詢承辦人員選定且告知
什ㄇ時間 地點.老師名字......
通常他們會選擇離居住地點較近或交通方便ㄉ上課地點
我現在還在上法文課程
老師比較注重聽力與會話方面
且可認識來自各地ㄉ同學
缺點是同學來來去去ㄉ及語言程度不一
有時進度方面會有所影響 |
starkelly | 2006-8-10 09:51 AM |
|
真的謝謝大家的分享,我也來說一下在巴黎17區 Hotel de Police 辦的經驗:
1.最好早上九點門開之前就去排隊,中午過後去,因為很多人,他們一次只放十個人左右進入大門,上去二樓後還要再拿號碼牌等,我前天排了一個半小時、在樓上又等了半個小時……
2.文件準備
A.[u]護照[/u] - 記得影印首頁 + 有效簽證頁
B.[u]Livret de Famille[/u] - 接待的人很機車,我本來只準備蓋了鋼印的法國的結婚證書,她說不行就不行,害我不得已又回家拿。(想到就生氣…她給的[Pieces a fournir]單子上也是寫著[livret de famille [b]ou[/b] extrait d'acte de mariage francais [b]ou[/b] ...])(大家要記得帶那本藍色小書喔!)
C.[u]居住證明(Justificatif de domicile)[/u] - 好不容易我第二次折回,跟門口的警察用我初學兩個月的生澀法語對話三分鐘,終於可以直接上去不用再排隊兩小時,上去以後又要重拿號碼牌等半小時,然後又是那個機車的印度長相女人,她對我準備的是quittance de loyer,而不是準備EDF帳單又有意見了…(…[Pieces a fournir]單子上寫著[Facture de gaz ou d'electricite [b]ou[/b] quittance de loyer de moins de 3 mois [b]ou[/b] contrat de location [b]ou[/b] titre de propriete s'ils datent de moins de 3 mois ...])(大家記得準備EDF帳單喔,我們家近三個月的EDF帳單,老早就在準備結婚前全繳給巴黎市政府,所以根本沒有近期的,後來過兩天起一大早又去,拿的是2005年12月的EDF帳單,又碰上她,她一看是EDF帳單,就說沒問題,也沒檢查日期,真的是…:mad:)
D.[u]照片[/u] - 當天他們只拿了一張,作為暫時居留證用
E.[u]法國老公的身分證明[/u]
3.第二次面談時間與地點
我今天剛辦完臨時居留證(八月十日),聽到我們第二次面談日期時間時,簡直要昏倒…竟然是…十一月十日!整整三個月後!:poor::poor::poor:
(免費語言課程……三個月後再見了……)
地點在Prefecture de Police,巴黎聖母院對面。
這三天跑了四次Hotel de Police,我先生為了這個也放棄午餐跟面臨遲到的風險陪我等了兩次。那個機車的有著濃濃口音的印度女人,對在場的人都很不禮貌,除了她以外,(可惜她是第一關審核的人),其他的人都很友善,也會跟法語還不好的申請人講英文。
等到第二次面談後,再作後續分享∼ |
tesshsu | 2006-8-16 12:34 PM |
|
J'etait marrie jusque en Juillet, et pour l'aviner je pas aucune d'idee
Bonjour,給各位前輩
有些問題 希望大家能指教
今年七月剛與男友結婚 也許有點意外加上生活忙碌 所以到現在都還未辦理任何手續 老公將在明年8月結束台北的工作 而他要我一起回法國開始新生活 而小朋友將在今年十月中出生
除了公證結婚外 老公列了一些清單要我去完成包括公證翻譯結婚證書等文件 我的法文是在Montreal自學的 所以希望能多知道這方面的後續處理手續 :
首先是否可以使用外交部的翻譯範例去翻呢(如結婚證書與戶籍騰本) 而翻譯完交至法國在台協會後 還有什麼後續手續要辦 而接下來小Bebe et le visa pour revinerai en France, 是否可以給點指教與意見 謝謝您們
email: [email]tesshsu@gmail.com[/email]/ merci bien
'[color=Maroon]Sample Text[/color] |
|
有人可以分享在法國公證結婚的準備過程嗎
有人可以分享在法國公證結婚的準備過程 甘苦談嗎
謝謝 |
|
[quote]Originally posted by [i]melon[/i] at 2006-8-17 12:53 AM:
有人可以分享在法國公證結婚的準備過程 甘苦談嗎
謝謝 [/quote]
[b]Bonjour;nouvelle amite 我是與老公在台灣結婚的 也沒有所謂前輩的甘苦
談 因為人還在台灣 但我相信明年回到法國就會有屬不 完的甘苦談 所以希望在這裡可以找到交流的朋友 如果不見外的話
Tess email: [email]tesshsu@gmail.com[/email][/b] |
starkelly | 2006-9-4 01:07 PM |
|
題外話「婚前健康檢查」
突然想到一件事:
大家的「婚前健康檢查」,都是自費去作的嗎?還是可以申請醫療保險給付呢?
我當初是拿申根簽證進來法國的,後來為公證婚禮所準備的一切事情,
尤其是婚前健康檢查(包含看醫生、做血清醫事檢驗等),是自費的,
花了我們一百四十幾歐,真是荷包大失血阿!← 這也算在甘苦談之內吧… |
|
ㄚ那我們的程序是有些不一樣
我在這已經有健保卡了 所以婚前健檢是沒花錢的 |
starkelly | 2006-9-29 12:51 PM |
|
再請教:500小時ࠀ語言課程及工作需求諮詢,
這些資訊有網站文字可以供查詢閱讀嗎?
謝謝∼ |
|
[quote]Originally posted by [i]喵不會[/i] at 2006-5-24 03:00:
...
2.所謂證明未婚的文件是不是拿戶籍謄本就可
3.戶籍謄本及出生證明如果只有中文的 是不是可直接在辦事處翻譯公證... [/quote]
2. 需最近[color=Red]三個月內[/color]的戶謄,另外[color=Red]單身證明需在婚期前六個月內的才有效[/color]
另外,法國的結婚多是在週六,一天只有幾場
因此,mairie 排公證的日期可能排的很遠,加上[color=Red]六週的公報時間[/color]...
建議應先預定公正日期時間再辦單身證明
[[i] Last edited by lpbm on 2006-9-29 at 02:54 PM [/i]] |
|
[quote]Originally posted by [i]lpbm[/i] at 2006-9-29 02:52 PM:
建議應先預定公正日期時間再辦單身證明[color=R ... [/quote]
所以去預約時不用繳文件嗎?如果單身證明不是去預約登記時繳,那是何時要繳呢?:? |
|
[quote]Originally posted by [i]Loulou[/i] at 2006-9-29 03:07 PM:
所以去預約時不用繳文件嗎?如果單身證明不是去預約登記時繳,那是何時要繳呢?:? [/quote]
基本上去預約馬旦只是給你一些表格然後告訴你該準備的文件,然還就是喬日期..最後就是必須在這日期期限之前把所需的紙張都遞回去嚕 |
|
我是剛完成公證儀式的新嫁娘.有些心得可以分享.
1.若是從台灣用短期90日內的旅遊簽證來法國結婚的人(像我就是)即使在結完婚後還是得回台重新申請"長期簽證"才可申辦居留證喔...所以.....請"不要"再用旅遊簽證來法國結婚,因為新的移民法不許可.
2.我是將所有文件都在台灣翻譯認證後(單身證明/出生證明),健檢也給全台唯一可以開法籍證明的女醫師苑芝珊做的(在中山醫院,台北)(約2500台幣)
3.因為我的法文很爛,被要求自費在公證日請翻譯.
4.基本上現在要在法國結婚就要有心理準備法國公務員的行政效率和極差服務態度.
5.各省公告時間不同,我在洛林省的小鎮,公告時間只要11天.其他省分可能不同. |
starkelly | 2006-9-29 05:51 PM |
|
請問noco 提到的 ANAEM語言課程,請問這是什麼機構或單位呢?有網頁可以供閱讀參考嗎?我現在是每個月五百五十歐自費在學法語的,雖然有看到其他的台灣新娘一直提到免費語言課程還有提供工作諮詢,但是一直找不到確切相關資料。
先跟妳說聲謝謝了!
[[i] Last edited by starkelly on 2006-11-9 at 06:44 PM [/i]] |
fenfencat | 2006-10-4 10:54 PM |
|
去年在Grenoble公證結婚
公證的程序跟之前po文的大大差不多,只是當時辦理的時候,我人根本不在法國,而是在英國工作,一切都是在法國的先生去跑,以及用郵寄的方式跟巴黎的台灣辦事處聯絡
1)出生證明,戶籍謄本,單身證明都是從台灣開出,寄到台灣在法國辦事處,由他們翻譯公證。費用我覺得還合理,只是需要事先跟他們聯繫後,索取申請表格然後附上支票即可。
2)體檢。疫苗什麼的,我是自費。不過抽血,就沒有跟我收錢。
3)然後把雙方所有文件拿到當地市政府去(也就是法國先生戶籍地的政府),約定公證的時間(因為需要公告一個月,所以差不多會在一個月後,是當地政府忙碌情況而定)
3)另外,政府也要求要雙方面談,證明雙方的關係。
4)公證的當天,市長還特別為我們寫了一段英文和法文的祝賀詞,講的大家都淚流滿面呢!
不過,我因為沒有馬上住在法國,之後還有回到台灣辦理簽證。小訊息,家屬簽證還有分做,是否會馬上辦理居留,也有不同。不過都不需要再付費。
此外,在法國辦理公證完,回台灣辦理登記的時候,也不是有公開儀式就可以的。因為我們今年夏天在台灣也有請客,但是在台灣還是沒有被承認喔。
清況一:在台灣先辦登記的,你可以選擇直接拿雙方單身證明到法院公證。
情況二:在國外已經登記結婚的,需要法國政府外交部先認證結婚證書的真偽,然後到台灣駐法國辦事處索取表格,然後請他們翻譯以及公證結婚證書的內容,你可以自己拿回台灣去登記,或者辦事處也可以幫你發電報回台灣去登記。
我也想知道免費課程跟工作諮詢吶.... |
paris2006 | 2006-10-5 12:31 AM |
|
毛遂自薦一下
不好意思. 看到大家都在詢問有關結婚的紙張證件.所以進來宣傳一下.
價格比台灣在法使館還便宜. 速度比他們還要快.
如果要翻譯公證什麼文件可以到我們的公證翻譯社.
翻譯加上公證只要30歐. 兩天就辦好.
巴黎10區. 也可以用郵件.
不管是出身證明.單身證明還是無犯罪證明..文憑成績單 中法/法中等等一堆需要公證的
這邊都有包辦.
可以跟我聯絡. e mail電話都可以 :D
想要住址的請跟我e mail詢問.
對了.祝你們每一對都早生貴子,百年好合,長長久久, 心心相印,如膠似漆,
有沒有婚紗照讓我們看一下 ? :D
0671353812 Carole
[[i] Last edited by paris2006 on 2006-10-5 at 01:34 AM [/i]] |
|
不是想擋您財路,但是...
請問您是什麼單位? 與法中發展協會是何關係??
一般來說,協會(association) 出具的證明是不具公信力的!
再說,貴翻譯社的翻譯員均具有"法國公證翻譯師"資格嗎? |
paris2006 | 2006-10-5 09:50 AM |
|
[quote]Originally posted by [i]lpbm[/i] at 2006-10-5 09:09 AM:
不是想擋您財路,但是...
請問您是什麼單位? 與法中發展協會是何關係??
一般來說,協會(association) 出具的證明是不具公信力的!
再說,貴翻譯社的翻譯員均具有"法國公證翻譯師"資格嗎? [/quote]
當然有囉. 我們其實是一家公證翻譯社. 不然哪敢打上公證翻譯的廣告.
我們已經為很多台灣同學公證加上翻譯過文憑出生證明等等.
至於法中協會,則是我們另外自己成立的. 會址也就在我們的辦公室.
所以我們是公證翻譯之外加上許多出國留學的服務.
更具體一點呢, 我們的公證翻譯社老闆跟法中協會的申請人是同一人. |
|
請問這是您的地址與電話嗎?
tel: 0033 (0)1 40 18 90 88
fax: 0033 (0)1 42 71 24 58
add: 208 Quai de Jemmapes,75010,Paris,France |
|
還沒和男朋友或是女朋友結婚的
也可以納入對方法國人的健保中
以同居人眷屬的身分就可以喽
使用相同的社會保險號碼
這樣看病或是作檢查也可以有相同的待遇:ya |
babyangel119 | 2007-1-31 06:07 PM |
|
免費課程跟職業介紹資訊...
我上週才去完ANAEM面試完, 它們是法國政府修改移民法之後的新機構, 跟prefecture比起來, ANAEM是白臉, 人都超級客氣; prefecture就是大黑臉, 愛鳥不鳥的...
總而言之, ANAEM是拿正式居留證之前的關卡, 要先去那邊簽"願意遵守法國法律blablabla..."的合約, 接著是一個很簡單的小語文測驗, 看你的法文程度到哪邊(依程度高低分配免費課程的時數, 巴黎這邊最多一年是給400小時, 然後會幫你找離你家最近的地方讓你去上課), 最後一個就是體檢(婚前健康檢查的資料最好全部一起帶去). 然後再妳上課前, 她們還會幫你安排一天要去上公民訓練, 有中文跟閩南語可以選咧, 嚇我一跳...
至於職業介紹, 我目前是只知道要先去ASSEDIC面談, 然後再到ANPE去登記, 幸運的話(如果法令還沒改的話), 說不定還有補助金可以拿...詳情要等我下週二去了才會知道囉... |
Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe
© 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.032826 second(s), 2 queries |