留法台灣同學會-解悶來法國 » 政治現況 » 成龍,為啥過氣了你還是如此會炒新聞?

頁: [1]

illuminati2009-4-21 12:48 AM
成龍,為啥過氣了你還是如此會炒新聞?

[url=http://www.aujourdhuilachine.com/informations-chine-pour-jackie-chan-la-liberte-mene-au-chaos-comme-a-taiwan--10930.asp?1=1]Pour Jackie Chan, la liberté mène au chaos, "comme à Taïwan"[/url]

le 20/4/2009 à 12h11  par AFP



La star des films de kung fu de Hong Kong, Jackie Chan, a estimé que trop de libertés politiques pouvaient mener au chaos "comme à Taïwan", a rapporté dimanche la presse locale. "Je ne sais pas s'il est préférable d'être libre ou non. (...) Avec trop de libertés.. Cela peut mener au chaos et finir comme à Taïwan", selon ses propos rapportés par le journal de langue anglaise South China Morning Post.

Jackie Chan, 55 ans, s'exprimait samedi lors du Forum de Boao axé sur l'intégration économique de l'Asie dans l'île méridionale chinoise de Hainan, selon la même source.

Sans lien apparent, M. Chan a également déclaré qu'il n'achèterait pas un téléviseur fabriqué en Chine, de peur qu'il n'explose. Il a marqué sa préférence pour les téléviseurs japonais.

L'acteur avait déjà défrayé la chronique en 2004 lorsqu'il avait critiqué les élections présidentielles taïwanaises qualifiées de "plus grande farce au monde".

=====

是的.. 這則新聞讓法新社這些「外國記者」只看到一個重點 - 成龍說:自由是台灣混亂的根源。

Pompom2009-4-21 05:22 AM
Non..@@ Pour dire une chose aussi bidon, je crois que son cerveau a du se dégrader considérablement ces dernières années.

lisaparis2009-4-21 08:26 AM
A force de faire le con il est devenu pataï pataï, comme ces film n'ont plus de  succès,
faut bien qu'il se fasse remarquer haha:D

chouhsin2009-4-21 09:28 AM
其實我覺得沒必要用過氣明星這種話來酸他
人家就算近期片約少了
至少努力過成功過
我們就算在自己的專業上也少有幾個人像他這麼成功
他在他的專業外發表意見
我們不同意他的論點可以
但是人家在專業上的努力是值得尊重的

Skywalker2009-4-21 10:43 AM
嗯。。。我看言論自由大概真的不適合中國人﹐

尤其是他這種頭腦簡單﹐抱中共大腿的人

還有誰沒有專業﹖阿扁做律師﹐政客也很成功啊。

那事業成功﹐就可以亂講話﹐貪贓枉法嗎﹖

光靠專業上的努力﹐阿扁就是值得尊重的嗎﹖

illuminati2009-4-21 03:30 PM
是的,說的是..

如果我只是想說他現在拍的電影很爛,我的確不該用「過氣」來「酸他」。畢竟我們也都是小時候就看他影片長大的(啊.. )

但是,其實說一個人「過氣」時,並不是要酸他現在不如以前,或說否定他過去如何。而是對他目前的行為的批評。天底下多的是到一定年紀後就不再拍片,或是拍片量減少的演員。當 Paul Newman 年老很少出來拍片時,有人會去說 Paul Newman 是過氣的演員嗎?我相信不會有。因為 P Newman 所代表的和他的專業,並不會因為他年老,拍片少就被減分。

說成龍「過氣」,是因為他目前的所作所為,都讓人只會想到他玩不出什麼把戲了,只好一直耍嘴皮子上來幫自己製造舞台。而這,才是我說他「過氣」的地方。

(「過氣」的政客更多... 不過,或許因為政客本來就是靠耍嘴皮子來找舞台的)

Pompom2009-4-29 12:59 PM
La suite de l'histoire

John Pomfret l'a interprété ainsi:
"Quand Chan dit que les Chinois doivent être « contrôlés », il parle assurément des pauvres. Il n'a pas eu besoin de le préciser. C'est ce que son public à Bo'Ao a entendu, et c'est pour cela qu'il l'a applaudi. Tous ceux qui ont pu avoir des conversations avec des membres de la nouvelle élite chinoise ont entendu cete phrase : « la qualité des Chinois moyens est trop basse, c'est pour cela que nous ne pouvons pas avoir une liberté totale »"

[url=http://www.aujourdhuilachine.com/actualites-chine-jackie-chan-nouveau-chantre-des-valeurs-asiatiques--10982.asp?1=1]Suite[/url]

Oui, Mr Pompom, ah non, Mr Pom...fret...j'aimerai bien vous croire. Seulement voilà, les hongkongais et les taiwanais ne sont pas si pauvres que ça... votre interprétation n'est-t-elle pas un peu poussive ...:smoke:

illuminati2009-4-29 05:39 PM
他這是說,自由其實是有價的嗎?要出得起錢的人才可享有自由?

嘿.... 怪不得在馬區的領導下,台灣人越來越窮困。因為窮困後,自由就變成一個台灣人無法 s'offrir 的 LUXE 了!


查看完整版本: 成龍,為啥過氣了你還是如此會炒新聞?


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.009479 second(s), 2 queries