PETERSUN115 | 2009-7-16 07:30 AM |
|
關於學歷翻譯到台灣使用?(已爬文)
請問一下
要回台灣使用
除了一定要有駐法代表處的防委章外
虛不需要翻譯成中文並且也經過一樣流程在法國蓋好章經過認證?
感激!:( |
|
這個,要看使用目的為何而定。
比如說,是求職的話,看公司人事部門對於國外學歷的認定,有些會要求翻成中文,有些只要求有學歷發給國的相關單位認證即可。 |
lyrmlanc | 2012-3-3 02:03 PM |
|
人在台灣的文憑中譯本公證
[quote]Originally posted by [i]Bay[/i] at 2009-7-16 11:38:
有些會要求翻成中文,有些只要求有學歷發給國的相關單位認證即可。 [/quote]
如果人在台灣工作,需要文憑中譯本(要求台灣的法院公證),可以找周家寅 公證人,推薦給大家
[url]http://tw.myblog.yahoo.com/notary-public/article?mid=2532&prev=2636&l=f&fid=6[/url]
(這個部落格內容,超完整!!!一目了然,分別包含在法國、在台灣如何辦理!)
(二) 在台灣辦理法國文憑中譯
須將由「法國外交部驗證組」及「台北駐法國代表處」驗證之文憑,翻譯成中文後,持文件正本與中譯本向各地方法院所屬民間公證人事務所辦理公證(認證)。
台北地方法院所屬律衡民間公證人事務所
周家寅 公證人
台北市中正區襄陽路六號六樓
Tel / Fax : 02 23140918 / 02 23140943
Email : [email]noeljou@hotmail.com[/email]:) |
Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe
© 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.011269 second(s), 2 queries |