留法台灣同學會-解悶來法國 » 醫療與銀行保險 » 保險大哉問 » 房屋保險改地址

頁: [1]

Babbage2009-9-16 03:37 PM
房屋保險改地址

我的房屋保險是在LCL開戶的時候順便辦的,
辦了一月之後我搬了宿舍,
所以我要改地址.

====以下有點冗長  XD  可直接跳最後一段====
於是我就打單子上面寫的電話, 但是聽不懂語音說什麼, 只好找了一個法國朋友,
請他幫我打電話.
可是保險的人說要本人才能改,
我朋友跟他說我就在旁邊, 只是我不會說法語, 他說這樣不行, 叫我回去銀行辦.

我去銀行問, 行員給了我兩張紙, 是證明我有保險, 並且是舊地址.
她跟我說: 你的銀行地址改了, 但是保險的還沒改. (這....這就是我來找妳的原因啊Orz......)
我請她幫忙, 她很好心的寫了一張紙條給我, 告訴我要講哪些法文.........

我又試著打電話過去, 保險的人說我法文不夠好, 不能幫我改,
我想或許他怕改錯之類的.

我又回到銀行去求救, 但銀行的人說: 真的沒有辦法, 我不能幫你改, 就只能打電話改而已. 你叫你朋友說他是你本人就可以了.

所以我又找了另一個法國人幫我打電話,
但對方覺得很奇怪, 就問他生日, 然後就被拆穿了..........

今天我又試著自己打, 好不容易她耐著性子聽我把合約號碼念完,
也查到了我的姓名和地址.
結果, 她又說我必須要去銀行弄什麼東西的.
我跟她說銀行給了我兩張紙, 但是實在搞不清楚是不是她要的東西,
所以又失敗了............
==================================

總而言之, 有沒有人不會講法文卻成功改過地址的? 教一教我吧........:di:

Bay2009-9-16 06:21 PM
如果打電話真的講不通,就用寫信的吧,保險合約上一定有保險公司的地址,寫封信去,附上相關文件影本(原合約書或是銀行給的那些文件),應該就可以了。

Babbage2009-9-17 09:30 AM
[quote]Originally posted by [i]Bay[/i] at 2009-9-16 07:21 PM:
如果打電話真的講不通,就用寫信的吧,保險合約上一定有保險公司的地址,寫封信去,附上相關文件影本(原合約書或是銀行給的那些文件),應該就可以了。 [/quote]

感謝你的建議, 我寄寄看.


查看完整版本: 房屋保險改地址


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.010219 second(s), 2 queries