留法台灣同學會-解悶來法國 » 巴黎台灣文化中心 » 巴文中心推出配合里昂亞洲電影節音樂會

頁: [1]

yoping2009-10-21 06:36 AM
巴文中心推出配合里昂亞洲電影節音樂會

2009 里昂亞洲電影節相關音樂會
今年亞洲電影節主題為台灣!! 請大家一定要多多支持啦!!

[size=4]琴心抒懷[/size]

演出地點:Theatre le croiseur (LYON)

演出時間:2009/11/07  19:00

節目簡介:

古琴是中國自有文字記載以來與人民生活關係最密切的漢族彈弦樂器之一。先秦典籍所載「士無故不撤琴瑟」、「我有嘉賓鼓瑟鼓琴」說明了琴與文士生活密切的聯繫性。在其傳承的歷史過程中,又因特定的歷史條件,而成為台灣文人琴家修身養性的重要道器。。

本音樂會緣起於“美學歸位,琴趣還原”的概念,由旅法琴家游麗玉邀集兼擅琴簫與古琴演奏的台灣青年琴家黃勤心與旅法古箏演奏家邱佑苹,在熱愛台灣茶藝文化的法國導演Christian DUPONT設計的茶席、擊樂與古琴即興創作的穿插下,舖陳出琴茶花樂、隱逸自在的文人生活面向。

節目內容除了傳統琴樂、配合琴簫伴奏的琴歌彈唱所呈現的人文哲思,琴箏合奏與結構即興更充分融合深沉綿邈的琴樂與婉約蘊藉的箏樂特性,以期與法國愛樂者分享台灣的文人音樂與生活。


《Enfin je m'en retourne》

La cithare-qin ou guqin, est l’instrument de prédilection des lettrés, qui l’ont constamment pratiqué, le plus souvent en même temps que la poésie.  Il est l’un des plus anciens instruments chinois à cordes. La musique de qin contient et transmet tout ce qui fait l’idéal esthétique et la philosophie du lettré : une musique d’essence dramatique, une sorte d’expression de l’insatisfaction et de la résistance face à la réalité.

Comme les liens entretenus par les citharistes lettrés avec la nature environnante sont si étroits, leurs musiques empruntent une voie  métaphorique pour exprimer leurs sentiments les plus intimes. Pour bien montrer la pensée esthétique et philosophique dans l’art du qin qui se pratique à Taiwan, la cithariste YOU Li-Yu proposera un spectacle qui se déroulera dans un banquet de thé préparé sur scène avec les artistes participant au concert. La mise en scène dévoilera certains moments de la vie quotidienne des lettrés : un univers proche de la nature, des fleurs et de l’eau.



預約請洽巴黎文化中心: 01 44 39 88 66

音樂會內容精采可期 請大家告訴大家 並歡迎邀請法國友人前來聆聽台灣音樂家的美妙樂音 !!


查看完整版本: 巴文中心推出配合里昂亞洲電影節音樂會


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.009359 second(s), 2 queries