|
PDA法文系統想安裝中文手寫辨識
各位大大
是醬的,我知道在台灣買的PDA通常有內鍵中文手寫辨識系統。有了這個系統之後,可以再安裝一個英漢雙向字典。這種作法,對外國人來說有一個好處:就是在路上看到不認識的漢字時,可以用手寫辨識系統照著畫,然後系統辨識出那漢字之後,就會給該字的發音以及英文翻譯。
我的問題是,我家現在有一台PDA,可是它的系統是法文的pocket PC。我想安裝以上說的那種東西,我在想我可能必需有以下東西:安裝中文手寫辨識系統、安裝在PDA裡的字典。問題就是,既然作業系統是法文的,我懷疑再怎麼安裝辨識系統它應該還是辨不出漢字來。所以想請問一下,我是不是得先安裝個什麼支援中文的系統,然後才能安裝中文手寫辨識,然後才能安裝字典呢?真是一個無敵複雜。不曉得各位有什麼比較簡易的方法或軟體推薦否?謝謝嚕 |
alexia115 | 2006-9-7 11:05 AM |
|
我的PDA也是在法國買的
是PALM牌
上網下載CJKOS試用版(之後可以網上付費註冊)
就可以中文化了
然後再裝蒙恬手寫辨識(一樣是在網上下載)
字典是安裝法英/英法字典(所以使用時還是切換回英文-_-)
PDA原來是安裝英文或法文版中文化都沒問題
我的PALM有重新安裝過, 第一次我選法文,第二次改成英文
主要是英文介面還是可以完整顯現法文
但法文介面中文化時一些字母會變亂碼
如果你使用的是微軟系統我就不太清楚了
但很多PDA網站可以查資料,像mobile01
PDA是很好玩的玩具^^.....希望你使用愉快囉!
[[i] Last edited by alexia115 on 2006-9-7 at 01:14 PM [/i]] |
|
法文ppc可安裝怪獸中文,一般不連線使用的話不會有問題,連線中文電腦的話,主機會把你的ppc 一堆選項當亂碼,有可能造成機子不能同步。
手寫辨識/嘸蝦米輸入法都可以使用(小弟就是為了嘸蝦米輸入法才買的),一套約台幣一千出頭,可接受線上刷卡。
除此之外一切安好。
若您的機器是hp/acer的話,又想刷成中文,我會教您怎麼使用,但風險請自負。
我是覺得法文機比較好用啦,中英文機都不能輸入accent,而且中文機天生開機後就會吃比較多的記憶體(系統/輸入法使然),法文機外掛中文,雖然字型怪了點。但可以完成的事較多。 |
Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe
© 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.024431 second(s), 2 queries |