留法台灣同學會-解悶來法國 » 實用問題解悶問答 » 家庭與親屬居留證件問題 » 已婚的臺灣女姓朋友們 請拒絕警察局為您們自動加註夫姓 (冠夫姓) !

頁: [1]

Typhoon2006-9-11 04:18 PM
已婚的臺灣女姓朋友們 請拒絕警察局為您們自動加註夫姓 (冠夫姓) !

相信大家都知道,欲居留法國的外籍人士就必須申請並持有合法的居留證。
TITRE DE SEJOUR 其重要性等同 LA CARTE D'IDENTITE 於法國公民。
外國人士無論是要申請任何法國的卡,證,銀行戶頭,單據...,均是以居留證上個人資料為準。
故,多一撇,少一點,是絕對不能隨便馬虎等同視之, 就更別說在 外籍已婚女性居留證上NOM DE NAISSANCE後加註夫姓 ( WANG ep XXXXX)。

所以,  各位已婚的臺灣女姓朋友們,一定要對於法國辦理核發TITRE DE SEJOUR的警察局這種不合時,不尊重外籍已婚女性權益,落伍,僵化,並明顯違反法國憲法,法律對"女性權益"保障及規定的做法,予以大聲抗議及譴責。

[[i] Last edited by Typhoon on 2006-9-12 at 01:25 AM [/i]]

Typhoon2006-9-11 05:21 PM
已婚的臺灣女姓朋友們,請拒絕警察局為您們自動加註夫姓 (冠夫姓) !

相信大家都知道,欲居留法國的外籍人士就必須申請並持有合法的居留證。
TITRE DE SEJOUR 其重要性等同 LA CARTE D'IDENTITE 於法國公民。
外國人士無論是要申請任何法國的卡,證,銀行戶頭,單據...,均是以居留證上個人資料為準。
故,多一撇,少一點,是絕對不能隨便馬虎等同視之。
所以,就更別說在 外籍已婚女性居留證上NOM DE NAISSANCE後加註 "夫姓" ( WANG ep XXXXX)。

外籍女姓朋友們在婚後,如果由於依親的關係,欲居留法國,通常會申請 TITRE DE SEJOUR (VIE PRIV. &FAM.)
而此時警察局承辦人員也會在 "未" 經徵詢及"未" 獲得外籍已婚女性當事人許可下,在您們 "姓氏" 後方,自動加註NOM MARITAL,進而變更了您們的原本的 NOM DE NAISSANCE 導致各位女姓朋友們日後申請的所有法國證件,姓氏欄部分皆被要求以加註有 NOM MARITAL 方式呈現。
所以日後您們除了看著自己 "不東不西"的 姓氏 外加欲哭無淚外,還得感謝法國警察局的賜姓。

女姓朋友們,您們要知道,翻遍所有法國法令也找不到哪條法是規定女性婚後須冠夫姓的。

所以,各位已婚的臺灣女姓朋友們,一定要對於法國辦理核發TITRE DE SEJOUR的警察局這種不合時,不尊重外籍已婚女性權益,落伍,僵化,並明顯違反法國憲法 法律對"女性權益"保障及規定的做法,予以大聲抗議及譴責。


法國憲法, 法律 明文規定
La loi du 6 Fructidor an II spécifie que "nul ne peut porter d'autre nom que celui exprimé dans son acte de naissance" et la constitution de 1946 précise que "la loi garantit à la femme dans tous les domaines des droits égaux à ceux de l'homme".

En conséquence, en se mariant, la femme garde son nom dit "de jeune fille". Elle peut sous ce nom accomplir tous les actes de la vie courante : ouvrir un compte bancaire, faire établir une carte d'identité, signer des chèques et des actes plus importants tels que les actes authentiques.

最後,筆者要在此大聲呼籲,目前合法居留於法國境內的所有臺灣籍女性朋友們,不管是知情或不知情,出自無奈或礙於傳統陋習,不良包袱束縛,都別不自覺的成為歧視與壓迫外籍女性的共犯 ! 法國憲法和法律絕對是保障兩性平權的。 所以,當您們婚後至警局領取TITRE DE SEJOUR時,若看到姓氏後頭出現了:自動加註,未經任何徵詢及獲得您們同意許可的 NOM MARITAL,一定要馬上據理力爭,直到核發居留證的警局更正改善,再簽名領證。

結婚簽字是雙方在平等,互信,互愛,彼此尊重的前提條件下共組新家庭,開始美滿新生活。不是打敗仗簽字同意讓渡自己主權人格與土地財產,變成別人的阿貓阿狗。

_____________________________________________
參考附件
[url]http://questions.assemblee-nationale.fr/visualiser-questions.asp[/url]

_________________________________________

眾議員 Zimmermann Marie-Jo 女士 提問:
法國已婚女性公民的身分證件及外籍已婚女性居留證件
是否必須加註夫姓?

Question N° :64450 de Mme député Zimmermann Marie-Jo ( Union pour un Mouvement Populaire - Moselle )

Question publiée au JO le : 03/05/2005 page : 4462

Mme Marie-Jo Zimmermann attire l'attention de M. le garde des sceaux, ministre de la justice, sur le fait que sa question écrite n° 46783 du 21/09/2005
concernant les mentions obligatoires sur la carte d'identité et titre de séjour n'a pas obtenu de réponse c'est-à-dire plus de sept mois après qu'elle ait été posée.Elle s'étonne tout particulièrement de ce retard très important et elle souhaiterait qu'il lui indique les raisons d'une telle carence. - Question transmise à M. le ministre de l'intérieur, de la sécurité intérieure et des libertés  locales.


法國內政部長答覆
Réponse publiée au JO le : 31/05/2005 page : 5639

Il est précisé à l'honorable parlementaire qu'aucune règle n'oblige la femme française mariée à porter le nom de son mari. En conséquence, le nom de son époux ne sera mentionné sur sa carte nationale d'identité et ou son passeport qu'à la demande expresse de l'intéressée. Les mêmes règles s'appliquent à la femme mariée de nationalité étrangère pour la délivrance d'un titre de séjour.

eumenides2006-9-11 05:32 PM
護衛個人法律權益的同時,順便支持一下法國本土的女性正名運動吧?
[url]http://www.chiennesdegarde.org/article.php3?id_article=437[/url]
不只是外籍女性,法籍女性也早已有所不滿∼
可惜運動聲勢總是鬧不大,唉∼

Pi2006-9-11 07:21 PM
[quote]Originally posted by [i]eumenides[/i] at 2006-9-11 07:32 PM:不只是外籍女性,法籍女性也早已有所不滿∼  [/quote]

冠夫姓 其實可以討論的方向很廣的 !!!

有一個重點可以想想 : 這不是"夫"的問題 而是"姓" 所帶來的效益的問題 !!! 

也有不少女性樂於把夫姓加上去 因為後者所帶來的正面價值非常大 有些職業涉及人脈深廣的經營 例如律師 醫師 政治人物 冠夫姓這種現象不少見 !!! 

     

    

  

eumenides2006-9-12 08:45 AM
昨天寫得太草率,滿腦袋瞌睡蟲,只是想支持一下這則留言,反而變得有點把焦點模糊,在此對討論串的主人鄭重致歉。原本想刪除留言,不過也許把錯誤留著自我反省一下也好,呵呵∼請Typhoon海量包容了!

其實如果細看一下,這份連署和Typhoon的訴求頗相近,也才貼上來給鄉民們參考。連署原由中,關於姓氏的部分也提到,如果法國部分行政表格上繼續保持「擅自認定」(只有女性必須填寫所謂的夫姓與「少女姓氏」),顯然違反法國尊重個人選擇的相關法律規定。

個人以為,這倒不是單方面對女性的歧視,而是對所謂「少數」的不便。的確,許多法國婦女結婚選擇「冠夫姓」,然而法律也不禁止男性結婚時「冠妻姓」。除了對選擇不冠夫姓的女性造成困擾,試想填寫表格時,要是只有「nom de jeune fille」而不是「nom de naissance」,極少數(即便全國只有個位數)冠妻姓的男士們該有多尷尬?因此,這份連署要求,法國政府應該統一以「nom patronymique」(nom de naissance)與「nom d’usage」(現用姓氏)作為選項。

重點的確在於「自由選擇」與「是否違法」,無論是否選擇改用配偶姓氏,個人都有權利依法使用其姓氏,而不至於受到阻難。這份連署也強調,因結婚而改用配偶姓氏在法國並不是義務,法律與行政程序必須相符,就不應該出現以任何一方配偶姓氏強加於另方之做法。

這裡另外提醒鄉民們,除了公務機關,銀行業也是違法案例最多的領域之一。夫妻聯合開戶,經常發生「自動消去」未改夫姓之妻姓,而將帳戶持有人變成「M. et Mme OO」,而非「M. OO et Mme XX」,除了名實不符,事後造成的帳戶使用不便可想而知。開戶時也請各位保用本姓的鄉民們多加留意這類不尊重客戶與法律的做法。

[[i] Last edited by eumenides on 2006-9-12 at 09:50 AM [/i]]

Typhoon2006-9-12 10:36 AM
感謝您深入精湛的剖析 !

要落實真正兩性平權 ,  唯有兩性共同努力 !

escdelphine2006-9-12 12:17 PM
請問typhoon為何要對這個主題這麼氣憤呢
本身是被冠的很不爽嗎

mary2006-9-12 12:35 PM
支持....

支持....支持....
不說還真不知道ㄋㄟ....
第一次收到保險卡也是自動冠上夫性ㄉ...
當時真有說不出ㄉ奇怪....
問過老公....他ㄉ說法..在以後辦理相關手續時...身份認定上比較不會這ㄇ麻煩....

而今我ㄉ居留證已冠ㄌ夫姓ㄌ....保險卡也是....

Typhoon2006-9-12 12:41 PM
請 就事論事, 討論主題 , 提供資訊, 交換意見 .

感謝 !

tsbrenda2006-10-17 07:53 PM
其實往好處想耶 我雖然不太想冠夫姓 但是以整題實際考量來說 冠一各法國人的姓 對我找工作還是比較有幫助的 不過我也沒吃到虧呀 老公的中文姓跟我姓!還有以後小孩的中文名子 跟他娘姓!!算是扯平了嗎?

虛無XYZ2006-10-17 08:51 PM
說錯莫怪∼∼

話說前一陣子跟一位旅居法國十五年的德國女士討論中文,她的先生是美國人,兩人竟不同姓!當時甚感驚訝,她解釋說因為他們在法國結婚,所以不需要冠夫姓。據她所說,在法國結婚,女方需填寫表格申請冠夫姓,否則就維持原姓氏;反之在德國,則是必須填寫表格申請不冠夫姓呢!既然如此,為何行政機關可以私自替已婚婦女冠上夫姓呢?實在不了ㄋㄟ! :?


查看完整版本: 已婚的臺灣女姓朋友們 請拒絕警察局為您們自動加註夫姓 (冠夫姓) !


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.02768 second(s), 2 queries