留法台灣同學會-解悶來法國 » 2015 全民亂講 » 台灣來的中國人

頁: [1]

lu1232010-10-23 08:09 PM
台灣來的中國人

這是她的自由,反正我只是想吐而已。

第一個紅底白箭頭

[url]http://www.cabinet-kuo-robert.com/presentation-fr.html[/url]

meowoo2010-10-23 08:52 PM
不過好歹那中文網頁是繁體的喲…

parisparis2010-10-23 11:07 PM
回覆 #1 lu123 的帖子

真地是她的自由選擇
但我也想吐

MIT2010-10-23 11:21 PM
不喜歡有人吹毛求疵 連這個也要挑惕喔

除非版主是跟郭律師有過節的人 還是眼紅看她賺那麼多 覺得做人厚道點比較好啦 日子已經很苦了 幹嘛還要往死胡同裡鑽

話說 新加坡 人家也說自己是新加坡的中國人啊 意識型態永遠爭不完的啦 歷史上分分合合的 誰知道以後的日子是什麼樣 我們這樣的意識型態之爭 有意義嗎

aphrodite32232010-10-23 11:36 PM
話說新加坡人

稍稍離題一下

新加坡的黃種人不會説他們是中國人, 他們有部份人會説他們是華人, (他們才不想當中國人咧, 也沒這麼喜歡親近中國. 除了李顯龍, 有哪個新加坡人會喜歡一直有源源不絕的中國人到新加坡啊) 但這只是部份, 還有更多人在面對他們是誰的這樣的問題時, 他們會遲疑老半天, 不太想回答, 最後説: 啊, 就是新加坡人嘛∼

離題完, 請繼續

lpbm2010-10-24 08:24 AM
雖然蠻詫異的...  

大概中國人需要律師的人比較多吧...

業務考量?

話說偶當年剛來時,有那麼4 5 年, id 意識還不是很覺醒時,也是這麼自稱的...幾次居留證,學籍,學生證,學歷之間關係頻出狀況,才知道嚴重性...她很早就入法藉了,沒吃過這個苦吧∼∼∼

[[i] Last edited by lpbm on 2010-10-24 at 09:26 AM [/i]]

甲霸銀銀2010-10-24 08:44 AM
所以她現在也可自稱" 台灣來的法國倫"   呵呵

yfparch2010-10-24 12:26 PM
我不覺得有什麼不對
過去在學校裡有個馬來西亞的學妹
當她說她不是華人是馬來人的時候我也不以為然(她是華僑第三代早已認同了跟她祖與父不同的國)
對我而言
即使是台灣的原住民
都無法否認有源自中國東南沿海史前文化的根
每個人都有自己的認同
但骨子裡的中華文化是我們的正統
沒有必要因為中國就妄自菲薄
我會說我是台灣人
但也不會否認中華文化的根源
更而甚者我自豪我我們保存有比中國更好的傳統技藝和文化
真的沒必要去辯

Skywalker2010-10-24 06:03 PM
回覆 #8 yfparch 的帖子

我有時會覺得。。。為什麼認為自己只是台灣人﹐不是中國人的族群

就一定會否認台灣與中國的歷史淵源﹖

喬治華盛頓不認為自己和美國人民是英國人﹐

就代表喬治華盛頓否認他祖先是英國人嗎﹖

不見得。。。像我覺得自己是台灣人﹐不是中國人﹐但我從不否認祖先是中國來的。

況且中國在台灣普遍糟糕的形像﹐中國自己好像也有些責任吧﹖﹖

crydadkimo2010-10-24 06:07 PM
我也不喜歡+1 就乾脆寫自己中國來的好了

lu1232010-10-24 08:23 PM
[quote]Originally posted by [i]MIT[/i] at 2010-10-24 00:21:
不喜歡有人吹毛求疵 連這個也要挑惕喔

除非版主是跟郭律師有過節的人 還是眼紅看她賺那麼多 覺得做人厚道點比較好啦 日子已經很苦了 幹嘛還要往死胡同裡鑽
[/quote]

不厚道?
我要是再閒一點再不厚道早個幾年就去檢舉了
還等現在有人指著我說我不厚道?

不曾見過該人
對她的印象僅存在於無所不在的廣告
擺明就是在鑽漏洞
是法國執業律師應該都很清楚這個行業不能做行銷招攬客戶的廣告

解悶是很好的客源
同是台灣人也就睜隻眼閉隻眼
有供需
錢給自己人賺也沒什麼不好

只是猛地發現"自己人"這詞是我多想了
然後想想是誰在這裡打廣告賺得厚不厚道?

您日子過得苦又不喜歡有人吹毛求疵
又覺得尊嚴無所謂
我也尊重的

MIT2010-10-24 10:39 PM
我不認識郭律師 您認識郭律師喔 那你怎麼知道是他主動要在解悶上打廣告的呢 會不會是版主看到台灣學生有很多問題無法解決 所以徵求郭律師同意 在此告訴大家 有各台灣來的律師可以為大家服務 當然啦 如果要動到找律師 那當然是必須付費的 我覺得郭律師要收費也是合理的

只是 在這裡 學生找律師 那是很少低 所以郭律師靠學生賺不了什麼錢

這裡可有新加坡的朋友 你是誰 可以告訴我嗎

香港的朋友 你是哪國人 可以告訴我嗎

cooolove2010-10-25 10:38 AM
的確是廣告啦…… 有”Google提供的廣告連結”幾字在側,是隨機發佈的結果。解悶有專門的工商服務版供需要的業主張貼,但不至於主動向估狗要求向同學潛暗示。

明知帶有國籍色彩的稱謂目前仍會引起認同爭議,不如單純使用”華人”或”華僑”較為得體,個人並不認為如此會對招攬生意有任何負面影響。

[[i] Last edited by cooolove on 2010-10-25 at 11:45 AM [/i]]

lu1232010-10-25 01:20 PM
[quote]Originally posted by [i]MIT[/i] at 2010-10-24 23:39:
我不認識郭律師 您認識郭律師喔  [/quote]

奇怪了
您是哪隻眼睛看到我說認識郭律師的?
我之前就說了
[quote]Originally posted by [i]lu123[/i] at 2010-10-24 21:23:
不曾見過該人
對她的印象僅存在於無所不在的廣告[/quote]

他人寫的推薦文不是廣告
但付錢給google Ad總是主動行為吧
是法國執業律師應該都很清楚這個行業不能做行銷招攬客戶的廣告
徹底違反了Reglement  interieur du barreau de Paris
有興趣我可以找出來貼給您看

[quote]Originally posted by [i]MIT[/i] at 2010-10-24 23:39:
如果要動到找律師 那當然是必須付費的 我覺得郭律師要收費也是合理的  只是 在這裡 學生找律師 那是很少低 所以郭律師靠學生賺不了什麼錢 [/quote]

請人辦事豈有不付錢的?這不是廢話嗎
學生找律師為什麼很少?
外籍學生在這塊土地上遇到不公不義的麻煩狀況更多
我不敢說這佔人家工作量大宗
但很少...這是您自己的臆測吧?
您都說不認識郭律師在先了
但這種斬釘截鐵的說法看了還真想問一句"難道您認識郭律師?"

她賺她的
寫哪國人我也管不了
但我捍衛我看了想吐的自由

[[i] Last edited by lu123 on 2010-10-25 at 02:23 PM [/i]]

zouzou2010-10-25 01:24 PM
好像是可以喔?
[url]http://fr.jurispedia.org/index.php/Avocat_et_la_publicite_sur_internet_(fr)[/url]
fr.jurispedia.org/index.php/Avocat_et_la_publicite_sur_internet_(fr)
連結無法使用,只要重新Google 「Avocat_et_la_publicite_sur_internet」就會找到網頁。

[[i] Last edited by zouzou on 2010-10-25 at 02:30 PM [/i]]

tempsperdu2010-10-25 04:32 PM
多年來
我常常被問到是哪國人
我會說我是台灣人
可是再仔細談下去  別人也會發現我確實很愛中華文化(culture chinoise, Chinese Culture )
也以台灣保留了中華文化而自豪
加上小時候根深蒂固的教育
我也覺得台灣人因為沒有文化革命  比中國人更有資格當中國人
骨子裡  我認為我流著的是中國幾千年來傳承下來的血
所以這個問題的答案真的很難
有人建議我說 :"台灣來的中國人"以作為區別
我覺得沒有不好
極端才不好
這個複雜的題目  連搞政治的人可能都解決不了
更不是我們在這裡罵人就可以解決的(基本上我不認為該律師在寫那句話的時候有否認台灣的意圖)
和平比較重要吧
請不要有太多的負面能量

Loulou2010-10-25 05:04 PM
[quote]Originally posted by [i]zouzou[/i] at 2010-10-25 02:24 PM:
好像是可以喔?
[url]http://fr.jurispedia.org/index.php/Avocat_et_la_publicite_sur_internet_(fr)[/url]
fr.jurispedia.org/index.php/Avocat_et_la_publicite_sur_internet_(fr)
連結無法使用,只要重新G ... [/quote]
拜讀了,我想根據那定義,GOOGLE廣告不行吧。

NiceRing2010-10-25 05:05 PM
不小心路過。

可是我覺得這種用法真的好奇怪。

我們又不是澳門人或香港人,
這種說法我只在這兩個地方來的朋友口中聽過。
澳門人或香港人是沒法否定自己是中國人,他們是受中國政府管轄的地區。
我的澳門朋友都會介紹自己:澳門來的中國人。
啊法國人也會把澳門和香港和大陸地區的中國人分開來看。

怎麼今天完全和中國沒實質關係(指政治)的台灣人,
會老有魂魄附身,自以為自己是中國人。。。
台灣是一個主權獨立的政體、實質國家(我們只在於沒有reconnaissance generale)
台灣來的中國人,哪一國的發明啊?
我們就不是被中國主權所統轄的"地區"啊。
在魁北克的加拿大人會說是"來自魁北克的法國人"嗎?
他們也要自己的主體性啊。

連自己是哪一個國家的人都會搞不清楚嗎?
當連自己的"國家認同或定位"都會有問題時,怎還敢賺"同胞"的錢?!

認同"中華文化"和"會說自己是中國人是兩回事好嗎?
差很多耶。
我們自己口頭上說"我們中國人OOXX"時的用法,
(我現在都說我們台灣人,或說華人傳統是如何如何。不會用中國人來統稱)
和宣稱自己是哪一個國家的人時,是有極大的分別的。

zouzou2010-10-25 05:10 PM
[quote]Originally posted by [i]Loulou[/i] at 2010-10-25 06:04 PM:

拜讀了,我想根據那定義,GOOGLE廣告不行吧。 [/quote]
我法文不夠其實我有點看不懂,我的理解是相反的,是可以做廣告,請問哪句話是重點?網路上廣告不行呢?謝謝。

lilounobody2010-10-25 05:22 PM
寫成taiwanaise d'origine chinoise
語意會不會比較準確?
有請法文達人指點

好奇請教前面提出法國律師不可廣告的大大
那麼法國律師怎麼尋找客源呢?

:?

feixiang2010-10-25 07:29 PM
[quote]Originally posted by [i]NiceRing[/i] at 2010-10-26 01:05:
台灣來的中國人,哪一國的發明啊?
[/quote]

猜想 也許
就是臺灣的發明...

看過一些三十年前的語言學習教材
(法語 義大利語 德語 等)
還真的有這種句子
"chinois de taiwan"

應該是為了強調自己是"中國人"
但又不想被外國人認為是共產中國
所以加上"來自臺灣"

也許 是源自於那個時代
"中國/中華民國" 與 "臺灣" 的某種角力吧...

lpbm2010-10-25 07:33 PM
奇怪的是

奇怪的是她的中文網頁是:

我是台灣省台南縣人

lu1232010-10-25 07:41 PM
人脈阿人脈

這在各行各業都存在差不多的問題吧
比如設計師藝術家怎樣才能大鳴大放也是差不多
經驗  人脈  還有  運氣
比如常上節目或常有文章專欄讀者觀眾就認識你(經驗加人脈)
如果剛好認識哪個誰誰誰順水推舟(運氣加人脈)
做得好誰誰誰又會介紹(人脈加人脈)
或是接到小人物爭議很大的案子一戰成名(經驗人脈加運氣)

當然有例外
不是獨立執業
當員工領薪水這些就不用想太多
老闆會用他的經驗人脈源源不絕地接案子把員工淹死吧


查看完整版本: 台灣來的中國人


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.012556 second(s), 2 queries