留法台灣同學會-解悶來法國 » 誠品書局 » 世界最被低估城市 台北上榜

頁: [1]

lpbm2011-3-11 11:27 AM
世界最被低估城市 台北上榜

[url]http://www.travelandleisure.com/articles/worlds-most-underrated-cities[/url]

World's Most Underrated Cities



Jason Smith / Alamy
Sure, popular cities have their place. But if you like exploring, there's interesting stuff in the world's most underrated cities.
From March 2011
By Jennifer Chen, Donna Heiderstadt
During his career as a model, Phillip Cooley lived in some of the great metropolises of the world. But when the Michigan native decided to lay down some roots, he chose Detroit—a city synonymous with urban blight in post-recession America. And he hasn't looked back.
Welcome to the urban underdogs—cities that aren't on the radar for most travelers. Some, like Slovakia's capital of Bratislava, might be overlooked because of their proximity to better-known cities. Others, like Detroit, can't seem to live down a bad rap. But if undiscovered art scenes, experimental cuisine, great architecture, and interesting neighborhoods are on your travel checklist, then these cities deserve a second look.

Taipei, for example, suffered for years from both obscurity and a reputation of being one of Asia's most polluted metropolises. But thanks to official efforts to crack down on car emissions, improve public transportation, and create more parks, Taiwan's capital has become one of the region's most livable cities. Meanwhile, neighborhoods such as Xinyi and Da'an districts have grown increasingly sophisticated, with refined restaurants, elegant boutiques, and eclectic cafés and bars.

In Valparaíso, Chile, residents worked with what they had—gorgeous 19th-century houses from the city's glory days as South America's most vital port. Throughout the city, you'll find painstakingly restored houses converted into restaurants, hotels, and galleries.

And then of course there's Detroit. What most people would consider as evidence of Motor City's sad decline—empty lots, abandoned houses, and disused factories—others view as unparalleled opportunities for artists, designers, and other creative types. In fact, Patti Smith and David Byrne, two of music's eternal cool kids, recently exhorted budding artists to move to Detroit, and young people are heeding their advice, moving into neighborhoods like Midtown and Woodbridge.

For a traveler, the main appeal of these neglected cities is authenticity. "You go to the Old Town in Prague, it's mostly tourists. In Bratislava, it's all locals," says Jaroslave Vitazka, a project manager for a private equity firm who has called the city home since 2002. Or, as Phillip Cooley says about Detroit: "It's real, it's honest. You can spend the day at an urban farm, and then head off to a Tigers game or the opera, just like the locals do."

philosophia2011-3-11 01:40 PM
來個中文版的

更新日期:"2011/03/11 13:29"

(中央社記者劉坤原華盛頓10日專電)雅虎旅遊專欄(Yahoo! Travel)3月號向讀者推薦世界上最被低估的24個城市,台北列名其中。

這篇以「世界上最被低估的城市」(World's Most Underrated Cities)為題的專欄說,許多遊客走遍世界知名城市,卻忽略了一些非常值得一遊,卻不在他們雷達螢幕上的城市。

在介紹台北市時,專欄說,台北已不再是80、90年代烏煙瘴氣的城市,現在已躋身亞洲最優美的城市之一,不但綠地空間寬闊,而且還有便利的公共交通系統。

對喜歡戶外活動的人,台北有陽明山公園、北投溫泉、城市四週的登山步道及河邊的自行車道。

而台北最吸引人的是它的美食。台北有全世界最美味的中國料理,從普通的路邊攤到豪華餐館,應有盡有。如果語言不通,別擔心,當地人會非常友善熱心的幫忙。

專欄特別提醒遊客,到台北別忘了前往公館夜市附近品嚐超級好吃的刈包。

專欄推薦被忽略的城市為美國密西根州的底特律(Detroit)、台北、美國亞利桑那州土桑(Tucson)、蘇格蘭格拉斯哥(Glasgow)、日本奈良、斯洛伐克布拉第斯拉瓦(Bratislava)、美國羅德島州普羅維登斯(Providence)、澳洲阿得雷德(Adelaide)、智利瓦巴萊索(Valparaiso)、蒙特內哥羅柯托(Kotor)。

此外還有愛爾蘭的加威(Galway)、美國賓州費城(Philadelphia)、比利時安特衛普(Antwerp),墨西哥美里達(Merida)、美國科羅拉多州丹佛(Denver)、西班牙瓦倫西亞(Valencia)、烏拉圭蒙狄維歐(Montevideo)、義大利波隆那(Bologna)、中國杭州、德國杜塞道夫(Dusseldorf)、尼加拉瓜格拉納達(Granada)、加拿大卡加立(Calgary)、法國波爾多(Bordeaux)和南非德班(Durban)。1000310


查看完整版本: 世界最被低估城市 台北上榜


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.012238 second(s), 2 queries