留法台灣同學會-解悶來法國 » 海龜的世界 » 學歷認證 » 法定翻譯人 台灣人參考名單 (含搜尋法定翻譯人網站)

頁: [1]

aurelis2012-9-5 04:32 AM
法定翻譯人 台灣人參考名單 (含搜尋法定翻譯人網站)

大家好:

我把目前查到的法定翻譯人,將台灣人的名單整理如下,
提供給需要委託法翻中 ( 法文文件=>翻譯=>繁體中文),
但又希望不會有兩岸用語差異問題,
所以想優先找台灣人的同學參考。

如果各位有更新的資訊,歡迎一起補充。

[b][color=Navy][size=4][b]名單搜尋:[/b][/size][/color][/b]

[b]1.法國全國法定翻譯人查詢網站 (可以依語言 及地區搜尋)[/b]     
       [url]http://annuaire-traducteur-assermente.fr/fr/3/annuaire-traduction-assermentee.html[/url]

[b]2. 網路搜尋關鍵字:[/b]
(1)每年更新的地方法院名單:例如COUR D'APPEL DE PARIS,LISTE DES EXPERTS ( JUDICIAIRES )。
    如果是PDF檔,因為包含各領域,所以可以直接搜尋traduction,就會跳到不同語言的法定翻譯人名單。
    資料非常詳細,可以查到法定翻譯人認證的年份,有些會有學歷背景等等資料。

(2)或是以traducteur assermente +城市名稱=>搜尋

(3)駐法代表處網站名單
    [url]http://300gp.ovh.net/~edutaiwa/scbrtf/diplomes/traduction.htm[/url]

[b]3.直接到市政府要法定翻譯人的名單[/b]


[size=4][color=Navy][b]PARIS: [/b][/color][/size]目前還沒確定有沒有台灣人,歡迎大家補充。

[b]1.依語言查詢巴黎法定翻譯人網站[/b]
     [url]http://www.ceticap.com/[/url]
[b]2. 2012年巴黎法定翻譯人名單 [/b](pdf檔,搜尋traduction,可看到各種語言的名單)
     [url]http://www.ca-paris.justice.fr/art_pix/Annuaire2012expertsjudiciaires.pdf[/url]

[size=4][color=Navy][b]DIJON: [/b][/color][/size]

[b]1. Mme Marie-Josephine HARDY [/b]
03 80 43 52 01
06 20 67 11 23
[email]ch.hardy6@wanadoo.fr[/email]
[email]tsai.hardy@wanadoo.fr[/email]
9 impasse Docteur Robert Gressard 21000 Dijon

[b]2.BORRON I-Chih ( CHEN I-Chih ) [/b]
03.80.29.89.68
06.89.15.48.57
[email]I_Chih@hotmail.com[/email]
3 Route de Citeaux  21110 IZEURE

[b]3.GRIVEAUD Lichin Esther [/b]
03 80 32 98 12
06 50 17 14 98
[email]griveaud@gmail.com[/email]
3 Bis Rue de la Glaciere
21800 NEUILLY LES DIJON

[size=4][color=Navy][b]CLERMONT-FERRAND: [/b][/color][/size]

[b]1.Han-Jun DUCROS nee CHEN [/b]
04 73 28 08 16
06 13 15 34 06
fax : 09 58 53 19 93
[email]hanjun_ducros@hotmail.fr[/email]
6, rue de la garde 63110 BEAUMONT
N° SIRET : 433 479 193 00032
Code NAF: 7430Z

[size=4][color=Navy][b]TOULOUSE: [/b][/color][/size]

[b]Mme SHEN Hsing-ju [/b]: 解悶版上的Loulou大大
05.61.71.60.87
06.18.83.60.98
Fax 09.57.76.98.76
[email]shen@interpretechinois.com[/email]
[b]網站 [/b]http://www.interpretechinois.com/
9, Allee de Roncevaux
31770 COLOMIERS

[[i] Last edited by aurelis on 2012-9-6 at 11:06 AM [/i]]

souristw2012-9-5 07:47 AM
陳涵君

Han-Jun DUCROS
tel : 04 73 28 08 16 / 06 13 15 34 06

fax : 09 58 53 19 93

E-mail : [email]hanjun_ducros@hotmail.fr[/email]

我上次是給她翻譯,,,人非常好,價錢公道,,.也非常迅速...供你參考
另外還有網內的"LOULOU" [email]loushen@hotmail.com[/email] ..她也是台灣人, 也是非常nice..

賀東閔是法國人..

aurelis2012-9-5 08:42 AM
謝謝回覆

Hello souristw

謝謝您回覆我的問題,想請問您提到的

"LOULOU" [email]loushen@hotmail.com[/email] ..她也是台灣人"

請問他是哪個地區的法定翻譯人呢?

那您推薦的陳涵君小姐,我查到是在auvergne,所以請問您之前委託他翻譯,就得靠郵寄文件囉?

jsuisvero2012-9-5 10:57 AM
正好也要找人翻譯文憑 樓主大大翻譯好了嗎

WT2012-9-5 11:26 AM
LouLou大昰Toulouse地區的法定翻譯
很專業, 提供了許多實用的相關資訊, 也尊重彼此約定的時限
我之前請她翻譯時也昰靠郵寄文件的方式
如果怕寄丟, 可以寄掛號, 國際郵件亦有掛號可寄

此為LouLou大在解悶的帖子
[url]http://roc.taiwan.free.fr/bbs/viewthread.php?tid=27499&fpage=1&highlight=loulou[/url]

祝 順利

souristw2012-9-5 11:31 AM
對....我都是用郵件
你可以先MAIL給她...估價,,,
我上次的經驗是
雖然花了郵費,,,但是比在巴黎的報價還便宜..還快
而且陳小姐服務真得很好,, 非常客氣..來法近20年了...我跟她非親非故喔,,,


我上次先MAIL給她文件,,,她先翻,,,等收到我正式郵件,,,她就可以馬上處理
她真得非常親切,,,,我是住巴黎,,為何捨近求遠,,,盡在不言中

aurelis2012-9-6 08:53 AM
謝謝大家的回覆^____^

[b]To  jsuisvero : [/b]我還沒翻譯好耶,因為我回法國待的時間短,
                        所以目前正在聯繫可以配合時間的法定翻譯人,
                        我等一下把查到的台灣翻譯人名單整理在這篇文章。

[b]To  WT: [/b]謝謝你提供Loulou大大的資訊,
            之前在解悶看到很多帖子有他的回覆,非常熱心。
            可惜因為他在toulouse目前我可能先不找他。
             等一下我會把網路上找到的台灣法定翻譯人名單  
            整理在這篇文章,讓其他需要的同學也可以查詢。


[b]To  souristw: [/b]非常謝謝你的回覆,我回覆到你的短訊了。


查看完整版本: 法定翻譯人 台灣人參考名單 (含搜尋法定翻譯人網站)


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.009534 second(s), 2 queries