留法台灣同學會-解悶來法國 » 政治現況 » Well done ! Dear President!

頁: [1] 2

enzowu202012-11-17 01:03 AM
Well done ! Dear President!

Ma the Blumbler

[url=http://www.economist.com/news/asia/21566657-former-heart-throb-loses-his-shine-ma-bumbler]http://www.economist.com/news/asia/21566657-former-heart-throb-loses-his-shine-ma-bumbler[/url]

Skywalker2012-11-17 07:25 AM
怎麼會有這麼了解台灣政經的英國媒體﹖﹖

Pompom2012-11-17 07:55 AM
在 The Economist 上不時有關於台灣的報導,這個報刊對於世界各大國小國的政經情況都還蠻了解的。只是,說到法國的政經狀況,我們就不知道他們是不是真的很了解法國了。例如,這幾天它有一篇標題為“暗藏在歐洲心臟裡的定時炸彈——為何法國可能成為歐元區的最大威脅”一文,就被法國PM大力批判∼誰是誰非,還有待觀察∼
參考:
The time-bomb at the heart of Europe
Why France could become the biggest danger to Europe’s single currency
[url]http://goo.gl/T6raD[/url]

ruby666n2012-11-17 10:02 AM
我個人對於英美  不管政治還是經濟等所有報導 持保留態度
例如之前歐元區危機  台灣幾乎都是英美報導  說歐元區有多嚴重  弄得我緊張兮兮
後來發現一些德國方面  正面看待   突然覺得  報導還是不要只看單方面
當然不是指馬總統做的多好   但國家希望是掛於一個人就能改變的嗎  為什麼是這樣
這次富士比的最適經商國  台灣比日韓都要好  背後的含意是甚麼
但日前張老大還對諾貝爾經濟獎得主還控訴台灣不夠幫他  大企業主抱怨  民間更是怒氣沖天

[[i] Last edited by ruby666n on 2012-11-17 at 11:23 AM [/i]]

Pompom2012-11-17 10:24 AM
其實要知道歐元區的問題究竟有多嚴重,可以看一下歐元區的股市和債券走向,可以了解投資人對於歐元區的信心如何,如果有好消息,cac 40等股市的某些股會先偷偷的往上漲,如果投資人很悲觀,股市就會一直欲漲還跌,欲振乏力,現在法國股市基本上是處後者的階段。
基本上,法國媒體對歐元區的報導是比英美稍微正面一點,但是我觀察了這麼久,還是看不到什麼媒體有什麼定心丸的好消息。倒是法國首相的說辭,聽起來比較像“信心喊話”——政治人物的這種“信心喊話”聽久了,就會讓人覺得沒有信心了。

[[i] Last edited by Pompom on 2012-11-17 at 11:28 AM [/i]]

ruby666n2012-11-17 11:25 AM
但我只是懷疑  每個國家問題不一樣   有些是說希臘等國家錢是流到德國去了  
信心可說重要但也不重要  國際的熱錢會受到信評機構或一些股市等信心影響  (不過為什麼信評機構是美國人的??)但這能說是真實經濟面貌嗎???  我是肯定總統出來喊話  畢竟大部分國際股民不能說是非常清楚全部的情形
之前不也說中國很願意資助歐洲嗎  畢竟歐洲起來中國經濟也才能起來  而且還可以像美國一樣印鈔票壓  為何歐盟不做
但為何歐洲自己吵吵鬧鬧  中國想幫也無從幫起  會不會趁這次危機  德國辦黑臉把各個國家金融體制洞該補的補起來  歐洲最終要有共識達到經政合一  像美國聯邦  畢竟之後人民幣升起  歐洲一定要有統一的貨幣才行  有聽過貨幣戰爭這本書吧   再者老是讓美元一支獨秀  他們高興印一印美鈔  全世界就要分擔他們玩的債務
另外  關於這經濟學人下的標題  我突然覺得有一種深沉的悲哀  一位台灣在高等學府畢業到美國哈佛留學回來  當過台北市長  現任總統  卻被譏諷成這樣

[[i] Last edited by ruby666n on 2012-11-17 at 12:54 PM [/i]]

Pompom2012-11-17 01:46 PM
其實西方媒體對於台灣發生的事經常是後知後覺,通常他們都是在台灣的問題症狀已經非常明顯的時候,才會報導,有時甚至讓我有放馬後砲的荒謬感。所以,經濟學人周刊現在才說出台灣現狀的問題,但事實上我們的一般薪資與中下階層已經受苦受難很久了。
當然啦,台灣現狀一方面受到整個全球和亞太的經濟狀況不佳的影響,但是政府沒有適時作出對應的策略,這也難辭其咎。另外,時勢不只會造英雄,也會造狗熊。就像歐巴馬、沙科、歐蘭德一樣,即使他們的政績不佳是受到整個局勢的拖累,但既然是總統,他們就要擔當起政績不佳的責任,馬英九當然也不例外。

Skywalker2012-11-18 08:49 AM
唉﹐ 完蛋了﹗人家罵你笨蛋﹐你還真的對號入座。。。

駐英處將向經濟學人說明施政
-字
+字
中央社 – 2012年11月18日 下午12:12
(中央社記者曾依璇台北18日電)外交部發言人夏季昌今天說,駐英代表處會以適當方式向英媒「經濟學人」說明政府施政,有些仍須努力,但成果也不應抹煞。
總部位於英國倫敦的媒體「經濟學人」(TheEconomist)網站刊登文章表示,相較總統馬英九於2008年剛當選總統時,第2任至今的表現不如預期,台灣薪資成長停滯,油、電價格調整成為民怨,頻繁的政策調整也遭質疑。
夏季昌說,外交部對外媒報導一向都會觀察、視情況說明,將由駐英代表處以適當方式向「經濟學人」說明政府施政方向及成果,有些地方雖仍須努力,但成果也不應抹煞。
此外,立法院外交及國防委員會召集委員、民主進步黨籍立法委員陳亭妃規劃要求新任駐美代表金溥聰於11月26日到立法院報告。夏季昌說,外交部仍認為先讓金溥聰赴任,瞭解駐地狀況後再報告,是比較好的方式,將持續就報告時間點與立委協商。

Pompom2012-11-19 06:23 PM
真是莫名其妙,人家一個雜誌說台灣政府施政不力而已,我們的駐英代表處還要向這個媒體“說明”呀?又不是行政院長在向國會提施政報告∼國格到底在哪裡呀?
而且盡說些沒營養的官話,我看還是省省吧∼看一下法國首相如何回應這個雜誌的——這個雜誌一向語出驚人,不就是一種行銷技巧,無非是為了多賣幾本雜誌而已麼?

Skywalker2012-11-19 08:33 PM
回覆 #9 Pompom 的帖子

唉﹐ 就是嘛﹗人家就是要消費你﹐你還那麼當真的要反駮。

現在發現反駮反而會產生更大的反效果﹐就又說抗議經濟學人不是我的意思

經濟學人是發不實報導“的“特定媒體”﹐

你乾脆說經濟學人是不懂經濟的民進黨黨報算了嘛﹗

真是罵這個人笨蛋可能笨蛋都會抗議﹗

Pompom2012-11-20 06:53 AM
我不會認為經濟學人是不懂經濟的民進黨黨報,基本上,我認為經濟學人提出台灣問題的“時間點”非常值得玩味。他提出的現象其實在馬英九在第一任卸任之前,就已經非常明顯而嚴重了,難道這個雜誌是後知後覺到這種程度?當然不是。就我的推測,他們是不願意在馬英九在第一任任期結束之前提出這個問題,進而影響到台灣選情。那麼我們當然可以追問為什麼他們不願意在幾個月之前提出這個問題?有一個可能是,這個刊物在兩個黨和兩個候選人之間,基本上還是傾向支持國民黨和馬英九,所以他們不希望刊出這篇文章後對馬英九的選情不利。
然而,一些該提的問題還是要提,所以他們選擇在馬英九連任數月後,人們從選舉中收好心,局勢稍微穩定後,才提這個問題。這一方面能讓馬英九有尋求對策的充裕時間,另一方面,既然離下一次台灣選舉還很久,這篇文章對於下一次台灣選舉的影響相對很小。而該雜誌也還有時間再觀察馬英九的表現。所以,即使該雜誌對馬英九說了重話,在實踐面上,他們對馬英九還是很客氣的。
所以,如果馬英九沒有警覺,即時針對該雜誌所提出的施政弱點對症下藥,尋求改善之道,反而是用一些沒營養的官話,盡找一些替自己的施政合理化的藉口來粉飾他的施政不力,讓現狀繼續,那麼,下一次,該雜誌再刊出這類評論的時間點可能就不是總統選舉剛結束之後了。你可以想像這樣的內容在選舉前一個月刊出來,對於現任總統和他的執政黨的殺傷力如何吧?

ruby666n2012-11-20 08:44 AM
對於經濟學人的回應  政府的確小題大作  但我想問  一個外國媒體(不管有無威信)  可以對元首做這種比喻嗎???  我知道可以開玩笑  但這種字眼適合嗎
這是中文版的譯本 [url]http://www.hi-on.org.tw/bulletins.jsp?b_ID=124312[/url]
我之前寫很悲哀  是指我根本無法幸災樂禍的看  馬英九是台灣的高知識份子  為何遇到事情無法有肩膀擔當   是利益勾結至深  還是台灣的高知識份子已經不敢擔當責任(想想不管哪個政客  學歷多麼漂亮  但眼界及執行力就打問號)  
ps:雖說這次hollande是信心喊話  但他至少用他的小肩膀向大眾說明他會挑起責任  瞧  現在股票不就漲

enzowu202012-11-20 01:02 PM
不是很同意樓上的意見
為什麼媒體(無論有威信與否)不能對元首提出如此的批評?
先不管文章中寫的完全正確與否
但也不可否認的昰the economist 並不是在完全的"無的放矢"
質疑元首不該遭受這樣的批評是在為了捍衛"台灣的國格"?
抑或批判"媒體權力的限度"?
就這點尚不是非常認同

Pompom2012-11-20 01:44 PM
[quote]Originally posted by [i]ruby666n[/i] at 2012-11-20 09:44 AM:
對於經濟學人的回應  政府的確小題大作  但我想問  一個外國媒體(不管有無威信)  可以對元首做這種比喻嗎???  我知道可以開玩笑  但這種字眼適合嗎
這是中文版的譯本 [url]http://www.hi-on.org.tw/bulletins.jsp?b_ID=124312[/url]
我之前寫很悲哀  是指我根本無法幸災樂禍的看  馬英九是台灣的高知識份子  為何遇到事情無法有肩膀擔當   是利益勾結至深  還是台灣的高知識份子已經不敢擔當責任(想想不管哪個政客  學歷多麼漂亮  但眼界及執行力就打問號)  
ps:雖說這次hollande是信心喊話  但他至少用他的小肩膀向大眾說明他會挑起責任  瞧  現在股票不就漲[/quote]
比起這個媒體對於其他領袖的嘲諷,如法國總統等,我覺得它一向對於馬英九非常客氣。現在他口氣變了,很可能代表他們接下來對於馬英九的施政的評語可能不會再那麼的寬容。與其在那裡抱不平,還不如展開真正的行動。老實說,馬英九讓台灣的中產階級再繼續淪陷下去,整個薪資結構和勞動條件再這樣惡化下去,不必外國媒體來批,遲早會引起台灣內部巨大的民怨的。

小魯2012-11-20 01:48 PM
那篇報導我看了,還挺同意Pompom說的,他們對馬英九算客氣。不論blumbler怎麼翻,這個詞下得還不錯啊,抓住了馬的個人及團隊行事風格

ruby666n2012-11-21 11:59 AM
回13樓
我並不是捍衛"台灣的國格"  我是對於這個字眼有疑問  我並不了解這個媒體使用字眼問題    所以才提出的疑問 :
1. 不管是元首或個人   這個字眼是否能使用在國際公開文章上  會不會造成侮辱性
2. 以英國來說 這個字眼對於英國人而言的意義是甚麼  我指的不僅是翻譯  
3. 其他國家元首是否也如此  那他們的如何反應
4. 經濟學人的高度如何  政府用何種高度回應  ~~唉 政府果真只用直覺式太極推手
一般人都不能接受的字眼  那也不適用於元首  所以我們能對一般人開玩笑  當然也就能對元首開玩笑  但侮辱性  一般人不能被侮辱  當然元首也不行
若是照pompom大所說  那就解答我的疑問   
真正的行動  需要年輕人參與  我覺得目前台上的學者連點出真正的問題都有問題 (很多都是假議題) 只是會罵人  想想這次李校長處理紹興居民的手法  所以我質疑學者的眼界與執行力  但罵人  網路上的鄉民就很會罵了~~
還是其他人有甚麼想法  如何真正行動???

Pompom2012-11-21 01:46 PM
[quote]Originally posted by [i]ruby666n[/i] at 2012-11-21 12:59 PM:
真正的行動  需要年輕人參與  我覺得目前台上的學者連點出真正的問題都有問題 (很多都是假議題) 只是會罵人  想想這次李校長處理紹興居民的手法  所以我質疑學者的眼界與執行力  但罵人  網路上的鄉民就很會罵了~~[/quote]
先別說現在的學者是否能點出真正的問題,學者言論本身的可信度就有很大的問題了。現在的學者很少是獨立,無私,中立,憑良心說話的。很多學者都是為某個利益方說話(所謂的利益方說白一點,就是付錢給他的人,說得專業一點,就是學者的學術事業的贊助者),更可怕的是,他們拿了錢為某個利益方說話時還不明說,而製造中立無私的知識假象。

ruby666n2012-11-21 04:01 PM
恩 我相當同意  當知識便成利益者的工具  後果相當可怕
這次 ET TODAY的論壇  有人針對這篇報導提出的觀點  
[url]http://www.ettoday.net/news/20121119/129076.htm[/url]
馬英九總統再怎麼不堪,好歹是中華民國合格選民一票一票所選舉出來的,代表台灣選民多數意志,儘管今日已經今非昔比,《經濟學人》雜誌的說法不只否定台灣民主,更污辱台灣選民的智慧
當外人否定台灣的民主與不尊重選舉結果及公民總意志時,台灣人卻是相當的無感
那麼日後台灣的領導人,只要政績稍有不理想,外人就可以公開評論是笨蛋
馬英九總統不是不可以批評,中華民國任何國民都有資格品評,國外人士亦可以有不同的看法,但絕不能以涉及人身攻擊的言語作為言論自由的遮羞布

以上的話  這些也是我對經濟學人的想法與懷疑  文章其他則是太煽動的言語

[[i] Last edited by ruby666n on 2012-11-21 at 05:05 PM [/i]]

Pompom2012-11-21 04:48 PM
[quote]Originally posted by [i]ruby666n[/i] at 2012-11-21 05:01 PM:
馬英九總統再怎麼不堪,好歹是中華民國合格選民一票一票所選舉出來的,代表台灣選民多數意志,儘管今日已經今非昔比,《經濟學人》雜誌的說法不只否定台灣民主,更污辱台灣選民的智慧
當外人否定台灣的民主與不尊重選舉結果及公民總意志時,台灣人卻是相當的無感
那麼日後台灣的領導人,只要政績稍有不理想,外人就可以公開評論是笨蛋
馬英九總統不是不可以批評,中華民國任何國民都有資格品評,國外人士亦可以有不同的看法,但絕不能以涉及人身攻擊的言語作為言論自由的遮羞布[/quote]

不管該雜誌有沒有立場,我覺得他們罵一下馬英九,就說他們是“否定台灣民主,更污辱台灣選民的智慧”是有點扯遠了,沒這麼嚴重啦。基本上,我是不贊成他們用bumbler這個字眼,但是我覺得該文章的內文分析不但說得還蠻中肯的,而且我覺得他們說得還不夠,馬政府還有更多施政不力的事蹟應該好好地拿出來批評一下。

這其中牽涉到言論“風格”的問題,西方有很多媒體就是這種風格,他們對於馬英九的嘲諷還不是最過火的,也有媒體會拿其他宗教的聖人大開玩笑,他們西方人還不是大力支持媒體有嘲諷跟開玩笑的言論自由。而且台灣內部對馬的批評的用詞,有時還更尖銳,更難堪,你看這裡的討論就可以知道,支持這篇文章的台灣選民大有人在,這也是台灣民主的表現,不是嗎?而且支持這篇文章的台灣選民也能是很有智慧的人呀!

總之,這要看你對於言論風格,和言論自由的分寸的界限在哪裡了。

enzowu202012-11-21 08:04 PM
如果批評國家元首是"笨蛋"就是"否定台灣民主,更污辱台灣選民的智慧"
那其實媒體就完全不該存在
也更不應該有"民主制度"
p.s.
況且小弟自己覺得這並沒有到"人身攻擊"的地步

enzowu202012-11-21 08:23 PM
回覆 #18 ruby666n 的帖子

話說在您貼的新聞下面就有人回應blumber的定義:

[url]http://www.thefreedictionary.com/bumbler[/url]
Noun1.        bumbler - someone who makes mistakes because of incompetence
                             - someone who is not competent to take effective action

[b]American Heritage Dictionary:[/b]
[url]http://www.ahdictionary.com/word/search.html?q=bumbler&submit.x=33&submit.y=22[/url]
2. To move, act, or proceed clumsily. See Synonyms at blunder.

[b]Cambridge Dictionary:[/b]
[url]http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/bumble?q=bumble[/url]
to speak or move in a confused way

[b]Oxford Advanced American Dictionary:[/b]
[url]http://oaadonline.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/bumble[/url]
to act or move in an awkward or confused way

[b]Longman Dictionary of Comtempory English:[/b]
[url]http://www.ldoceonline.com/dictionary/bumble[/url]
1         also         bumble on         to speak in a confused way so that no one can understand you:

[b]Collins English Dictionary:[/b]
[url]http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/bumble[/url]
to speak or do in a clumsy, muddled, or inefficient way ⇒ he bumbled his way through his speech

小弟隨便查了一些較著名的英文字典
似乎不覺得這個詞有多"汙辱元首"
反較是覺得滿貼切的

[[i] Last edited by enzowu20 on 2012-11-21 at 09:25 PM [/i]]

leeyaoyao2012-11-21 09:36 PM
幹什麼元首不能被批評?
幹嘛人家不能講個兩三句?

看看小貝笑得這麼有風度

source : the economist

[[i] Last edited by leeyaoyao on 2012-11-21 at 11:11 PM [/i]]

ruby666n2012-11-22 09:03 AM
瞭解了  謝謝  民情不同  有點不太習慣

enzowu202012-11-23 01:13 PM
[url]http://tw.news.yahoo.com/bumbler-%E4%BD%99%E5%85%89%E4%B8%AD%E4%B8%8A%E8%AA%B2-080622487.html[/url]

話說今天看到這個新聞...
挺搞笑的~~
自欺欺人一流

Skywalker2012-11-23 08:09 PM
[quote]Originally posted by [i]ruby666n[/i] at 2012-11-21 01:59 PM:

1. 不管是元首或個人   這個字眼是否能使用在國際公開文章上  會不會造成侮辱性 ... [/quote]

[URL=http://www.imagup.com/data/1168365892.html][IMG]http://data.imagup.com/12/1168365892.jpg[/IMG][/URL]

當年希拉克對這個英國平面媒體的封面是一笑置之的﹐這個就是領導者的風度。

政府高官有什麼不可戲謔的﹖不把這些狗官從雲端踢下來 recadrer一下﹐

他們還真的把自己當一回事。

一個法國歷史作者說過 ﹕"人民想砍路意十六的頭﹐是自從他真的以為自己是神權國王的時候”。

[[i] Last edited by Skywalker on 2012-11-23 at 10:11 PM [/i]]

Skywalker2012-11-23 08:51 PM
[quote]Originally posted by [i]enzowu20[/i] at 2012-11-23 03:13 PM:
[url]http://tw.news.yahoo.com/bumbler-%E4%BD%99%E5%85%89%E4%B8%AD%E4%B8%8A%E8%AA%B2-080622487.html[/url]

話說今天看到這個新聞...
挺搞笑的~~
自欺欺人一流 [/quote]
啊哈哈哈哈﹐這個妙﹗一定要收錄下來﹐為歷史見證。

原來BUMBLER 是沒惡意的﹐而且很正面﹐

那INEFFECTUAL/無能呢﹖﹖是“無為而治”的大智慧嗎﹖﹖

這些丑角真是要笑破林北肚皮了。。。


“bumbler 余光中上課
-字
+字
中央社 – 2012年11月23日 下午4:06
(中央社記者陳朝福高雄23日電)精通翻譯的詩人余光中今天說,他認為「bumbler」是「拙」的意思,也有踏實、負責任和不輕舉妄動的精神。
英國「經濟學人(The Economist)」以「bumbler」描述總統馬英九。馬總統今天到高雄市拜訪余光中,雙方都談到「bumbler」的註解,討論過程也為在場人士上了一課。
功力深厚的老教授淡定註解「bumbler」,余光中一開頭就提到這是部分台灣媒體的翻譯有問題。他說,「bumbler」應是「拙」的意思,也有踏實、負責任和不輕舉妄動的精神。
余光中強調,這沒什麼負面的意思,「就像是大智若愚、大巧若拙和愚公移山等意思」,是部分台灣媒體的翻譯有問題。
對於84歲老教授的註解,馬總統直點頭稱是,也讓在場人士更精準、深入了解「bumbler」的意思。
當起學生的馬總統則起立向老教授「報告」表示,經濟學人亞洲主編已向中華民國駐英代表處說明和澄清,並沒有惡意及侮辱之意;他不會介意,身為國家元首,大家有意見是正常的現象。
余光中再以中華民國取得美國的免簽待遇,是美國唯一沒有邦交的免簽國,以及有一座知名庭園「拙政園」為例,並非意味著笨拙的意思,為馬總統打氣。
老教授對於外國媒體報導引發的效應談笑風生,談興不減,當場「開課」,用幽默口吻教大家成語的用法,如果用法不當引來的笑話是會「罄竹難書」的。
余光中說,他曾到大陸講課、演講,受到歡迎,每次演講結束後,主辦單位都會送他禮物、紀念品,讓他帶不回來,因此,他就向承辦人員表示,如果再送他紀念品,他就會「積重難返」了。
是要「大智若愚」或「大愚若智」,以及「大巧若拙」或「大拙若巧」,老教授提醒成語要用對,也要用對地方。
生肖屬龍的余光中,生於南京市,目前定居高雄市,是知名作家、詩人、教授,曾任國立中山大學文學院院長,擅長新詩、散文,仍持續創作和翻譯作品。1011123”

Pompom2012-11-24 06:13 AM
原來我們的文人這麼會扯,黑的都可以說成白的,拙的都可以說成大巧若拙,真是把台灣人民當傻瓜,看不懂英文的文盲∼

Skywalker2012-11-24 10:38 AM
Dumb & Dumber

奇怪﹐BUMBLER 不是誇獎詞馬﹖那沈大使有什麼好抗議的﹖

他們這些天才是看不懂英文嗎﹖

再﹐沒有“侮辱”又何來替馬先生獲得“平反”﹖

還要用引號勒。。。



----------------------------------------------------------------------------

聯繫並投書《經濟學人》 沈呂巡為馬平反
-字
+字
作者: 鄭閔聲╱台北報導 | 中時電子報 – 2012年11月24日 上午5:30
中國時報【鄭閔聲╱台北報導】
《經濟學人》日前刊出一篇題為〈Ma the bumbler〉的文章,引起國內熱烈討論;駐英代表沈呂巡投書該刊,為馬英九總統平反,強調《經濟學人》報導著重經濟,卻忽略台灣在兩岸及外交上的成就;沈並呼籲外媒,在報導中引用嚴苛字眼批評馬英九,至少應使用引號。
《經濟學人》上周文章指出,馬英九就任時,被民眾寄予厚望,但四年多來,馬政府政策朝令夕改,導致馬聲望大不如前。該文作者認為,目前台灣上下已有「馬英九是個ineffectual bumbler」的共識;國內媒體將這句話譯為「馬是個無能的笨蛋」。但亞洲版主編日前以電子郵件澄清,標題中的 bumbler 意指馬行事猶豫、困惑,絕無侮辱之意。
駐英代表處發現這篇文章後,除在第一時間聯繫《經濟學人》總部希望當面溝通外,沈呂巡也立即投書該媒體,試圖解釋台灣當前政局。
沈呂巡在投書中表示,過去四年台灣與中國簽署十八項協議,大幅化解兩岸緊張關係;在外交上,提供台灣免簽證的國家,從五十四國倍增為一百廿九國,這在台灣歷史上是前所未有(unprecedented)。
對於該刊文章稱台灣經濟狀況不佳,沈呂巡表示我方不否認報導的「部份事實」。但他也援引數據指出,馬政府執政以來,台灣的平均經濟成長率為三.四%,優於南韓和香港;去年台灣的人均生產總額購買力,更高於英國,也超越德國、法國、日本及南韓;台灣的國際競爭力更由二○○九年的第廿三名,躍升至今年的第七名。
沈呂巡強調,馬的部份改革構想在經濟低迷的情況下不受歡迎,並不令人意外,台灣民眾也擁有以嚴苛的字眼批評總統的權利,但他希望外國媒體在報導中引用同樣字眼時,至少應該使用引號。

[url]http://tw.news.yahoo.com/%E8%81%AF%E7%B9%AB%E4%B8%A6%E6%8A%95%E6%9B%B8-%E7%B6%93%E6%BF%9F%E5%AD%B8%E4%BA%BA-%E6%B2%88%E5%91%82%E5%B7%A1%E7%82%BA%E9%A6%AC%E5%B9%B3%E5%8F%8D-213002249.html[/url]

Weile2012-11-24 11:30 AM
趕快好好讀書 莫忘初衷 儘快取得洋博士 回來當個官 大一點的官 又或者回來當教授 當大一點的教授 承先啟後 到時或許(但有些難度)就不會有ineffectual bumbler這種咖了 至於台灣的事  咱們替大家撐著 小奸小惡的事固然避免不了  但敢保證大亂子絕不會讓他發生

lafeuille2012-11-24 01:03 PM
回應一下樓上29樓同學的留言,[quote]Originally posted by [i]Weile[/i] at 2012-11-24 12:30 PM:
趕快好好讀書 莫忘初衷 儘快取得洋博士 回來當個官 大一點的官 又或者回來當教授 當大一點的教授 承先啟後 到時或許(但有些難度)就不會有ineffectual bumbler這種咖了 至於台灣的事  咱們替大家撐著 小奸小惡的事固然避免不了 但敢保證大亂子絕不會讓他發生 [/quote]可是,馬英九前幾天才剛講過「(博士)不一定要急著回來」這句話耶?!
所以哩,關於台灣海外留學生們拿到博士學位後回國的時機,各人各自想、各自行吧、、、

.........................................................................................................................

[color=Navy][b]留學生回國時機? 馬英九:拿到博士不一定要急著回來[/b][/color]
[url]http://www.ettoday.net/news/20121117/128623.htm[/url]

ETTODAY新聞2012年11月17日
點評:唉呀呀...這該怎麼說哩
▲馬英九:台學生在國外完成博士學業後,不一定要急著回來。

政治中心/綜合報導
總統馬英九16日在總統府接見「2012年國際暨亞洲數理學科奧林匹亞競賽」代表團,在致詞時表示「政府歡迎這些博士回國,但不一定要急著回來。」的言論引起討論,網友諷,馬就是一唸完就回國,才會變這樣;加上國外期刊《經濟學人》刊「Ma the bumbler」(笨蛋馬英九)一文,讓網友對馬「砲聲隆隆」。

馬英九16日在總統府表示,他跟教育部長蔣偉寧討論過,台灣學生在國外完成博士學業後,不一定要急著回來。他說,這些博士在自己領域發展,利用國外更好的環境,有更好的發展才回來,約10年、15年學術領域達高峰後,到時回來貢獻可能會更大。

馬英九說,雖然這些博士到達高峰時,不一定想回國,但等到更好時機回國,不是壞事。他強調,希望大家不要誤會,政府不是不要博士回國,但國外有更好機會發展,大家要做什麼決定,政府都會尊重,「政府留學政策並沒有改變,但在選擇回國的時機」,利用比國內更好的環境,等有更好發展再回來貢獻台灣。

馬英九認為,國內很多揚名國際的產品,有部分零組件仍來自國外,無法自己生產;雖然以百萬人計,台灣發明及專利排列世界第1,但每年仍要花50多億美元買別人的專利,要如何把國人發明、專利產業化,是相關單位很大的挑戰。

不過,馬英九近來滿意度暴跌,一發言立刻引起網友反彈。部份網友認為,「馬英九就是當初唸完就立刻回來,現在才變成這樣的嗎?」、「能在國外工作幾年,基本上也不會想回台工作。」也有網友認為,因為回國根本找不到工作。一連串砲火四射,一面倒對馬的發言反彈。
........................................................................................................................

(ps : 建議可以附帶看一下ETtoday新聞底下網友們的讀者迴響留言,
不過假如把那部分留言也貼上來,會變得太長,
所以請大家自行點選網頁連結去看吧,有看有感喔、、、)


查看完整版本: Well done ! Dear President!


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.017387 second(s), 2 queries