留法台灣同學會-解悶來法國 » Paris 巴黎台灣同學會 » 需要英翻法法定翻譯人

頁: [1]

georgianagina2013-5-8 02:52 PM
需要英翻法法定翻譯人

不知道板上的大家有沒有認識合作愉快的英翻法法定翻譯人可以推薦呢?

我有一些英文的成績單, 畢業證書需要翻譯

我人在巴黎, 目前正在尋找價格合理的法定翻譯人, 謝謝各位

[[i] Last edited by georgianagina on 2013-5-8 at 03:53 PM [/i]]

Chian2013-5-8 06:15 PM
我之前英文的駕照請她翻譯, 比價下來她的價錢比較便宜人也很好, 但她不在巴黎

MARIJKE ROUX-WESTERS
Traducteur-interprete expert

[email]marijke.rouxwesters@free.fr[/email]
04 94 78 27 45

Penny21002015-5-22 11:08 AM
查無此人

[url]http://www.cetiecap.com/?page=ListeMembres&nom=&langue=19&status=[/url]

您好, 想請問您說的這位法定翻譯人, 為何在這網頁查不到?

gg79992015-5-29 08:52 PM
強力推薦巴黎合格法定翻譯人,杜言英小姐,台南人,服務專業且非常親切!
[url]http://www.traductionchinois.com/Version_CT/index_ct.htm[/url]

Penny21002015-5-30 08:26 AM
[quote]Originally posted by [i]gg7999[/i] at 2015-5-29 09:52 PM:
強力推薦巴黎合格法定翻譯人,杜言英小姐,台南人,服務專業且非常親切!
[url]http://www.traductionchinois.com/Version_CT/index_ct.htm[/url] [/quote]


看得出來她真的是一位很好的翻譯人不然你怎麼會到處跑版推薦
可是我的提問是英翻法, 她有英翻法的執照嗎

Penny21002015-5-30 10:55 AM
找到這個網頁

經過一連串的翻譯人員電話不通或是上班地點找不到(通常都在一個大樓裡需要code沒招牌)
我最後找到這個網頁,一份35歐
[url]http://www.traduction-assermentee-anglais.fr[/url]
我先試試看, 若不錯再來推薦

hortensia1232015-8-5 02:22 AM
請問試用結果如何?

請問樓上大大
經您試用過專業翻譯
不知結果如何?是否推薦呢?
謝謝

jenyip2015-8-5 07:35 AM
我之前有文件請過這位在Quimper的翻譯,她是位退休教師,為人非常友善,而且價格合理
我只見過她一次拿文件,其後找她翻譯都是電話/電郵聯絡,再以單掛號寄文件給她翻譯

我年多前跟她見面時,她說一年內再拿同一件文件翻譯本只需付郵費(不用再付翻譯費),如一年後要再拿同一件文件翻譯本,也只需付一半翻譯費。

Ménez Elizabeth
8 Impasse Belvédère, 29000 Quimper, France
+33 2 98 90 77 26
[email]liz.menez@sfr.fr[/email]


查看完整版本: 需要英翻法法定翻譯人


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.011506 second(s), 2 queries