留法台灣同學會-解悶來法國 » 申請學校大哉問 » 大家剛進法國大學讀書時..

頁: [1]

tingting2006-12-16 09:36 AM
大家剛進法國大學讀書時..

會很辛苦嗎???

我學兩年法文,今年十月開始在巴黎大學讀書,覺得好難好吃力。
不過這兩個月來,覺得進步的比以前在語言班要快。
而且讀法文聽法文的能力變強了,只是口語和寫作依然不佳。

昨天我上台報告,結果同學們反應聽不懂,我一整個的糗站在台上,下課後老師也把我叫去說我上週的報告他看不懂。

想到自己這兩個月來沒有一天睡飽,這三個星期還每天都只睡三四個小時,常常一天才吃一餐,這樣拼的結果卻毫無成就感,昨晚回家就大哭。

我不知道在法國大學讀書的前輩,有沒有人能告訴我,我要怎麼想會比較好?是只有我這樣嗎?我希望有人告訴我這樣的困難不是只有我,我覺得孤單。
我不想放棄,可是老師還建議我是不是先辦休學,考慮再多讀一年語言。我跟他說我在大學進步的比較快,我沒辦法在法國呆很多年。
我該怎麼辦?

阿派2006-12-16 10:33 AM
我覺得這樣是「正常」的
尤其老師不會因為有外國學生在場而說慢一些,不夾雜口語或是俚語
相信很多人都有這樣的經驗,
一堂課下來就好像打了一場仗一樣累∼
因為我們要努力集中精神去抓關鍵字、去理解前後文
90分鐘下來人都快攤了∼∼

我想你要先改善你的報告狀況
因為這是妳展現成果的時候,老師或同學們只能透過這個瞭解你的學習成果。
這是有技巧的∼
妳可以透過powerpoint來輔助你的報告,
讓大家可以把注意力稍稍分散,而不去注意你的口音。
或者,
妳也可以先把報告內容撰成大綱,印給老師及同學
至於你的口頭報告,
最好要能先寫出來,不斷的練習練習再練習,讓自己習慣語法的流暢、連音是否有抓住等等。
至於要臨場反應的是報告後的提問,妳也可以先擬一些可能的問題及妳怎麼回答。

總之,你三個禮拜的努力是靠30分鐘的報告,所以要懂得怎麼「修飾」它∼加油囉∼∼

maluco2006-12-16 10:37 AM
剛進入大學就讀時, 妳的情況很正常, 不用沮喪;

不過不知道您所謂的學兩年法文,是指在法國的語言班學了兩年了是嗎?還是指在國內?

不管是那一種,我的建議是,除非你的自制力很強,不然的話,
法國語言班建議不需要待太久,
最多不要超過兩年,

語言班這東西,剛開始你會很有興致, 到後來倦怠和懶散的症狀全部出現,
曠課率很高,

以下我來爆料和抱怨一下,
今年5. 6月的時候,
有兩.三位在語言班念語言的台灣同胞,
把我加進msn, 然後問我說:
"我曠課太多,考試也沒去考, 請問去那個地方辦下一年的居留不會被刁難?"
我看到這種問題火冒三丈,
你有種不去上課不去考試,就要有種不怕績居留的問題!! :mad:

我個人是不建議你再回語言班,
除非你的程度在語言班還在中低級的地方,

今年沒過的科目,明年再redoubler 也行,

還有,能不能拿到文憑,語言能力不能太差,
但不是唯一條件,
我也看過一些人法文很不錯了,可是沒念完就回國了,
也有人法文普普,但和法國同學混得很不錯,在筆記上得到支援而一年一年順利升級;

至於書面或口語報告,
建議你可以去找個語言交換,
或是付費找個法文家教,
面對面討論一下, 幫你做修改,
這樣子會比較好一些
加油了!!

CC2006-12-16 10:53 AM
tingting,

別擔心,剛開始去唸大學大多都是這樣的。

除非原先法文程度就很好了,要不然第一年的課程,對像我們這種一般的外國學生是蠻吃力的。我去年也是這樣,但我自己覺得今年就好多了。而且此地的老師要求普遍比台灣嚴格許多,分數也給得低,等你收到成績時就知道,要先做好心理準備。

辦休學去唸語言,不如待在大學媦鶠A這樣你明年要是重唸,就會比較輕鬆,而且若是有過的課目就不必重休了。
別以為留級是一件很嚴重的事,有本事的話,大家都想一年就過,沒有人想在那堮鷇O青春和金錢,但要是程度不夠,老師是不會留情的,而且自己也會覺得心虛,沒有札實地學到該具備的專業知識。況且,在這堶城嶊漱ㄔu是外國學生,法國學生重唸的也很常見,老師對這種情況也是司空見慣了。

盡力去唸就好了,別給自己太大壓力,在法國唸書,除了勤奮之外,還要有毅力與耐力,以及堅定的信心。

一點淺見,希望對你有幫助,加油哦。

eumenides2006-12-16 10:53 AM
樓上兩位真是講得太好啦!拍拍手∼∼

報告真的要先讓以法語為母語的人改過,至少順一下,改報告的人學歷最好要求一下,畢竟程度還是有差。上台報告小花招不能少,投影片、幻燈片、每個人手上的綱要等等,準備稍微多一點,可以緩衝不少大家聽覺上不連貫的疲乏。

個人也是強烈建議不要休學去念語言學校。相較之下,正式學校才是磨練法語的好地方。語言學校對剛開始熟悉環境等等當然有緩衝作用,但是誠實的語言學校老師也會告訴我們,那種環境待久了只會「寵壞小孩」,因為一走出學校,講話速度馬上加快,用語也開始比較刁鑽或是俚俗,還是一樣要經歷一段銜接上的過度期。

小妹自己也請過法文家教,朋友半買半送的。老師大人當時下了道命令,個人覺得頗受用,和大家分享:知道自己法文寫作不好的話,請寫短句,主詞動詞受詞,越短越笨越好理解,再加上一些句子之間的連接詞,其實並不影響表意的順暢。小妹到現在寫博士論文還是遵奉這個原則,盡量寫短句,句子短得很笨,但是自己讀起來都覺得真的比較順ㄌㄟ∼∼

加油!別氣餒,咬咬牙就過了∼找個語言交換或是請法文家教來協助自己,別走回頭路念語言學校,太可惜啦∼∼

kiakia2006-12-16 11:04 AM
我覺得沒必要回語言班
因為語言班裡應該只有老師是法國人吧
同學又是來自世界各地
光是適應口音就得費一番功夫了
而且從法國同學學到的比較多吧
一來訓練自己練聽力,又可練口語
而且是最貼近法語的方式
一開始一定會很辛苦的
我想老外來台灣唸書一開始也是這樣吧?
尤其年輕人愛用的字彙真是五花八門
例如:啥,搞屁之類的
很多一定是從書本學不到的
我想大家有機會看看外國人學中文的書
你會發現裡面的例句跟自己和朋友講的中文有點落差
阿離題了...
總之我覺得你呆在學校一定會比語言班學的更多
不要氣餒喔
加油

eumenides2006-12-16 11:14 AM
剛剛才看清楚,原來是老師建議您回語言學校啊?哼∼別理她/他!找個機會準備好台詞,平心靜氣地跟老師談談,說您有心理準備,知道自己可能一時會有些適應上的困難,謝謝老師坦白以告,今後會更加努力,希望老師給自己一個機會,因為回到語言學校進步就更小了。如果是好老師,聽完這些以後,應該會鼓勵學生,而不是只想把學生扔回語言學校啦!要是老師還是一副「算了算了」,那就別理會,這種老師只是教書匠,謝過老師,回家堅持做好自己該做的就是了∼∼

加油加油!!!

licele2006-12-16 11:15 AM
以上大家寫的真的非常精采!!!
個人還有個經驗
原先因為太愛面子都不好意思向同學借筆記
後來考試前發現從沒來上課的法國同學也公開徵求筆記
有的同學竟還向我借(?!)
可見只要借得到筆記他們是不管有沒有交情的
我這才知道面子太薄實在沒有必要
先拼下去再說
很多時候也覺得真的快要撐不下去
可是每一次也可能奇蹟一般
真的咬咬牙又過去了

你的狀況非常正常
我也附議樓上同學所說不要回去唸語言班
不必被老師的說辭或同學的臉色嚇到(他們真的是沒什麼耐心或善心的)
但有一點非常重要的提醒
就是三餐只吃一餐對身心只有不良影響
求學一定要吃飽才撐的下去!!!

licele2006-12-16 11:23 AM
[quote]Originally posted by [i]eumenides[/i] at 2006-12-16 01:14 PM:
剛剛才看清楚,原來是老師建議您回語言學校啊?哼∼別理她/他!找個機會準備好台詞,平心靜氣地跟老師談談,說您有心理準備,知道自己可能一時會有些適應上的困難,謝謝老師坦白以告,今後會更加努力,希望老師給 ... [/quote]

這一招太讚了!!

我常常想台灣的老師會對外國學生這樣嗎?
我記憶中在大學
從來沒看過老師或同學這樣對待外國同學說真的
想一想你會知道
這不只是"外國人"自己的問題而已...

tingting2006-12-16 11:27 AM
謝謝各位

其實我報告是和另外兩個法語系的黎巴嫩女生合作 他們要我去讀英文,我當時跟他們說我讀英文沒問題,可是我沒辦法翻譯成法文,因為兩個都不是我的母語。他們說會幫我,說他們聽得懂英文我可以用講得,然後他們幫我打成報告。結果我求助了好幾次,他們都說沒時間,明明我們是一個team,後來要報告前兩天,我把我負責的部分給他們請她們一定要看並且幫我修改,結果也沒有,最後是請我的語言交換幫我修正。
可是我語言交換的朋友,他不是讀我這門科,而且他也沒必要幫我看我的報告或是幫我家教,所以他盡他的能力就是幫我修改文法錯誤以及錯字的地方,至於語法結構或是我報告內容是什麼,他也無能為力。

總之,我前幾天是無助到一個極點,同學以為我不懂,其實我懂,我只是無法表達,讀英文就已經並非如母語,然後又要翻成法文,雖然英文和法文相近,可是要將英翻法,法文又不是很好,根本很難拿捏準確的字,然後站在台上,同學反應聽不懂時,我那兩個同組的黎巴嫩女生就趕快說"他自己說他讀得懂英文"(指我)。

現在想來都不知道星期一要怎樣踏進教室。

eumenides2006-12-16 11:38 AM
[quote]Originally posted by [i]licele[/i] at 16-12-2006 12:23:
我常常想台灣的老師會對外國學生這樣嗎?
我記憶中在大學
從來沒看過老師或同學這樣對待外國同學說真的[/quote]
嗯,也不要扯到台法老師比較上啦,台灣的僑外生沒有我們想像得好過,小妹自己當年就常常在考前為班上的外籍生惡補,也看過僑外生因為報告得不好被削的例子。其實,跟他們有了交情以後,才知道他們其中也不乏被某些老師請到辦公室「懇談勸退」的例子啊∼

台灣老師也是百百種,不提也罷。但是當年一位外籍同學的堅持與努力,至少讓我看到一種信念:老師,我不是老遠來這裡混學位的,多念幾年無所謂,但請老師給我一個機會念完!

總之,如果覺得孤單,就上解悶來,大家都會支持妳啦!

kiakia2006-12-16 11:50 AM
我這學期"有幸"上到"服裝英文"
原本想說就是學英文
結果老師來一道"英翻法"
只能在下面罵#$%^&*(
聽說期末要考"英翻法"(就是VOGUE翻成法文)
我頭暈了我:~
翻譯真是語言的最高也最難的境界

BTW...下次別跟那兩個人同一組吧?
感覺就是不負責任的人
我覺得TEAM選擇有責任感的人比較好

xianren2006-12-16 12:04 PM
加油加油!

我想每個進法國大學真槍實彈演練過的同鞋都會有相同的經驗啦

不知發文同鞋是哪個專業?念的又是哪個等級?
一般而言大學中等級越低必修學分越多, 對於語言不能駕輕就熟的外國學生而言是比較辛苦的
以前我剛開始念的時後系老闆也問我急不急著拿文憑
他建議我一年的licence分成兩年來修, 醬子就減輕一半功課壓力了
說真的, 時間有限, 還是要考量一下

如果在語言學校已有中級以上程度, 我想應該就夠應付大學課業了
當然你可能寫/說不出啥美妙生動的佳句, 不過基本表達應該沒有問題才是
大家的建議都很實在, 口頭報告絕對要有清楚詳細的講稿
句子清楚簡單最重要, 該斷句用句點的地方就要斷, 不要用一堆“,” 也不要寫落落長的句子
想清楚你想要表達的東西, 我覺得有時是自己心中的概念也挺模糊, 寫出來的東西當然更讓人霧煞煞了, 還有就是中文思考跟法文不同的地方, 有時用中文說得通的, 翻成法文變得不知在講啥, 這部份就一定要有法語為母語的朋友幫忙了
現在網路如此方便, 要查查你的句子有無問題應該也不會太難吧?

我自己現在學日文的小撇步, 就是把寫好的句子(或一部份不太確定的)孤狗一下, 看有沒有人醬子用, 再參考這樣寫的人的前後句子背景來判斷是不是你要的意思, 通常就可以寫出沒什麼大問題的句子啦

總之, 大家都是這麼過來的, 不要氣餒, 甘巴爹捏:love

ps我個人只借過同學一次筆記, 說真的, 很少有同學像我那樣全勤的, 而且大部份法國小孩的鬼畫符...真是不敢領教呀

[[i] Last edited by xianren on 2006-12-16 at 02:06 PM [/i]]

licele2006-12-16 12:06 PM
我也有過幾次與外國或法國同學合作的經驗,狀況也是五花八門,不過後來的心得就是:一定要先把自己能掌握的狀況盡量做到最好,才有餘裕控制其他意料之外的狀況. 如果覺得在合作的部分會需要依賴他人的部分較多,在分工時最好冷靜想清楚多注意一下

平常心還是最重要的,相信每一個人都有過出糗的經驗,擁有一些信念,也較能挺得住風吹雨打

tingting2006-12-16 12:22 PM
哈哈 我是唸政治碩一班啦 就是在那間前幾天大家說"很操"的巴黎一大

希望未來有一天我會像各位一樣,和後進說"想當年,我也是這樣挺過來的...."

amysammi1182006-12-16 01:26 PM
看完這麼多人說了後只想問你

現在學校唸的東西你喜歡嗎?(這個非常重要是支持走下去的動力)
現在所學的東西你以前都或多或少有接觸過嗎?(我自己覺得,有時不只是語言的問題,如果你唸的東西沒什麼概念,用中文都沒辦法說清楚,法文當然又..)
法文程度如何呢?

我個人覺得在大學裡面,除非口頭報告非常多外,其實法文的書寫程度非常重要
大學都要寫申論題)intro 然後你developpe 最後結語),前二個月聴不懂是這非常正常的,
但也要想想上我剛剛問你的這些問題

我身邊有幾個朋友,法文程度不錯,但專業要求的法文真的要程度很高。所以上了學校後,唸了三年都還沒畢業,後來就回台灣了(也是一大的)
自己要表現積極主動的樣子,沒事找同學和教授聊天培養感情
可以的話找班上的同學一起唸書、複習,這個個幫助很大唷
至於筆記,自己多少要記一點,用中文也沒關係
主要是上課要先聴懂(聴懂了後看別人筆記也快)
筆記跟2個不同的人對照著看(有些人只抄他們不懂的重點或他們認為重要的重點)
對照後,有些a的字你看不懂的就直接先看b,再不懂的再看看自己抄的
最後還不懂再問借筆記的人。不要只是copy而以,在看的同時要問自己懂不懂

[[i] Last edited by amysammi118 on 2006-12-16 at 02:33 PM [/i]]

cmzhelen2007-1-22 01:07 PM
大家一起共勉之

我還記得九月開學兩三星期後
在宿舍房間大哭好幾場~~~
人文科學的科系因為跟文化有密切關係~~
根本不太認識希臘神話的我根本鴨子聽雷
同學看了圖就知道是誰~~~我卻是第一次聽到這名字~~~
好不容易借了筆記~~~完全看不懂~~~
字跡潦草加簡寫svt tjr + en + mut......
真的挫折感很重~~~~

一學期過去了~~~總算撐過來了

[[i] Last edited by cmzhelen on 2007-1-22 at 02:16 PM [/i]]

jgeng2007-1-22 01:47 PM
加倍辛苦,加倍收穫。

tslin172007-4-15 07:33 AM
[quote]Originally posted by [i]tingting[/i] at 2006-12-16 02:22 PM:
哈哈 我是唸政治碩一班啦 就是在那間前幾天大家說"很操"的巴黎一大

希望未來有一天我會像各位一樣,和後進說"想當年,我也是這樣挺過來的...." [/quote]


怎麼聽起來像當兵時聽到的「撐過去就是你的」?
不過,的確是要這樣自我勉勵的喔!
在你差不多還在國中快快樂樂上學去的年代,
我們這些老骨頭就是跟你現在一樣垂頭喪氣地在巴黎鬼混,
各種情緒都彷彿又回到腦海中。
你要記得,現在經歷過的每一分一秒,
都是將來甜蜜的回憶喔!
所以,不要放棄,一定會克服困難的啦!

eumenides2007-4-15 07:57 AM
長老把北國融雪的陽光帶過來啦∼女兒都上學了吧?向長老一家問安!

chrifa2007-4-15 09:27 AM
還是加油∼

Tingting 我很能夠體會你的心情
因為一大我也待過一年,真的很”操”
有些同學也是真的很冷漠
但絶對也有熱心的同學
所以可以跟他們借筆記

我來分享一下去年自己的經驗∼

去年幫助我最大的應該還是那些和自己一樣的外國學生
但他們至少都在法國待上幾年
所以聽課都不是問題,筆記也都記的很全
通常他們比較熱心,筆記也很容易借到

我只要在路上碰到班上的同學
不管他們人好不好都會很開心的跟他們打招呼
久了,就會聊二句,再來就跟他們吐露自己在
學習上的困難,更好心的同學就會說下完課他
們會在圖書館,若我有問題他們可以幫忙

對了,最後提醒你一下
有些必需要考試的科目
一定要跟同學們要考古題
同學們常常就是會有去年的筆記和考試題目
或問問他們該怎麼準備
他們絶對不會因為你是外國人而主動幫忙你
但若是你開口,他們也不會狠心的拒絕
不然就厚臉皮的多問幾個同學囉!


不要氣餒,熬過今年你會發現有代價的
加油∼:good:

cc.chiou2007-4-15 01:58 PM
[b]一定要撐過去[/b]
教授沒耐心聽你說法文是正常的
想像一下你和五歲的小孩討論專業科目的話題會有耐心嗎?
而我們有專業程度但法文的表現可能只有五歲
所以一定要撐著
這是語言進步最快的方式
讓教授看到你的用心和誠意
回語言學校不是最好方式
同學會如此待你也不用想太多
因為大家都想有好成績

只因為你的表現而扯你後腿
那以後就知道不要合作

加油!不要氣餒!:ya:ya:ya

dawn.pcl2007-4-15 02:32 PM
[quote]Originally posted by [i]tslin17[/i] at 2007-4-15 08:33 AM:

怎麼聽起來像當兵時聽到的「撐過去就是你的」?

[/quote]

耶?! 沒想到當兵時的名言我們在大學就已經奉為圭臬啦......
不過這句話真的很有用也很受用
在國外的這些日子以來 每回遇到困難不管是生活還是學業上的
我都跟自己這麼說...............撐,在辛苦與挫折中撐下去
過了之後你就能了解自己在過程中得到多少意想不到的收穫
肯努力的人才有變得優秀的資格
(想當初我也是被教授罵得狗血淋頭......不是 好像連頭都找不到.........
我覺得對外國學生而言 發表之前的撰稿跟訂正真的超級重要!!! 寫好之後找法國同學幫忙潤搞正好也練習解釋一下要發表的重點 文章不用寫長把重點和關鍵字找出來最重要 之後整篇文章唸一遍把主要重點的中文和法文版都記在心裡 這樣發表起來就會順多了唷)

總之 能夠找機會跟熱心的同學互相多交流不要自己悶著做 這樣才會有學習的進步和樂趣 加油!!

不過要是人家真欺負得你太過分 還是記得反擊一下...

tslin172007-4-15 05:16 PM
[quote]Originally posted by [i]dawn.pcl[/i] at 2007-4-15 04:32 PM:


耶?! 沒想到當兵時的名言我們在大學就已經奉為圭臬啦......
不過這句話真的很有用也很受用
在國外的這些日子以來 每回遇到困難不管是生活還是學業上的
我都跟自己這麼說...............撐,在辛苦與挫折中撐 ... [/quote]


沒辦法,小弟我當兵比較早,所以這句話慢慢流入大學校園啦!

tslin172007-4-15 05:44 PM
[quote]Originally posted by [i]eumenides[/i] at 2007-4-15 09:57 AM:
長老把北國融雪的陽光帶過來啦∼女兒都上學了吧?向長老一家問安! [/quote]

小燕子嗎?因為似乎只有你用北國這個詞喔?!
女兒已經去托兒所囉,我給你相片,你用哪個信箱?
寫到這裡來給我:
[email]tslin@armotech.net[/email]


查看完整版本: 大家剛進法國大學讀書時..


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.015499 second(s), 2 queries