留法台灣同學會-解悶來法國 » 申請學校大哉問 » 行政程序綜合討論 » 英翻法∼法定翻譯人

頁: [1]

ulysses2007-5-3 03:57 PM
英翻法∼法定翻譯人

請問一下
可以提供我英翻法的法定翻譯人名單嗎
巴黎地區
我找過駐法台北代表處網站上推薦的名單
他們好像只宣示為中翻法的法定翻譯人

我的文件是成績單 畢業證書 出生證明 (全部都是台灣文件)
學校註冊 和申請學生簽證要用的

我人不在台灣 在荷蘭(打去駐荷代表處 他們跟我說沒有提供法定翻譯人名單)

有點急 謝謝
ps 除了法定翻譯人 還有什麼方法? 自己翻 然後寄到駐法國代表處公證嗎?

zasimut2007-5-3 04:22 PM
你可詢問  Tel: 04.42.73.03.26 Mobile: 06.82.90.82.22 ( 法國 )
e-mail : info  at  unionfrancetaiwan.com

ulysses2007-5-3 04:25 PM
請問一下喔
可以用中文 或英文跟他們聯繫嗎
我法文不好

soleil2007-5-3 06:15 PM
如果是英法的翻譯人 當然可以用英文溝通啊

zasimut2007-5-3 06:29 PM
可以阿她是台灣人,郭小姐是法定翻譯人 。

sarupopo2008-4-21 09:15 PM
今天有問郭小姐關於英翻法的事宜
基本上郭小姐是屬於中翻法的法定翻譯
必須是翻譯中翻法的文件才具有效力
若文件是申請學校用 (非申請律師等) 則沒有那樣要求嚴格

不過今天郭小姐還是表示希望能夠有中文本(可以不用正本)輔助,比較無大礙

-
一直找不到價錢可接受的英翻法的法定翻譯人...T_T

Gilberte2011-4-15 08:09 AM
我也要找英翻法的法定翻譯人
請問大家有推薦的嗎?

chiafangt2011-4-15 09:38 AM
這是我以前曾找過的英翻法法定翻譯人(Dijon)

蔡碧珠
tél. 03 80 43 52 01
      06 20 67 11 23


查看完整版本: 英翻法∼法定翻譯人


Powered by Discuz! Archiver 2.5 Deluxe  © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd
Processed in 0.009677 second(s), 2 queries