標題:
請問大家如何'應對'
[列印本頁]
作者:
palace1230
時間:
2011-4-14 10:01 AM
標題:
請問大家如何'應對'
剛剛上法文課時
老師在教pays這個字
就開始舉列
chine是一個"pays'
and
taiwan 也是一個"pays"
要大家跟著一起唸時
時
就有一個中國同學(全班17個人都是中國人除了我)
非常大聲的說
'不是,台灣不是一個國家'
法國老師苦笑不回應
continue
但我超氣的,一時不知如何回應
後來整堂課都很不爽
請問大家都如何'應對'這種公開嗆聲的態度?
1.馬上嗆回去
2.當做在放x
3.???
作者:
Gilberte
時間:
2011-4-14 10:07 AM
我當初上課的時候是選2..
但我的老師很猛,她說:你們護照拿出來,護照不一樣就不是同一國
作者:
Bay
時間:
2011-4-14 10:26 AM
對方都公然嗆聲了,那我會選擇禮尚往來,問他台灣為何不是一個國家?
需要法律依據的話,請參考:
與台灣相關之國際法小常識
http://roc.taiwan.free.fr/bbs/viewthread.php?tid=7299
或是:
課堂上老師說台灣不是一個國家,你會怎麼做?
http://roc.taiwan.free.fr/bbs/viewthread.php?tid=24918
作者:
JDV
時間:
2011-4-14 10:33 AM
我是有想過遇到這狀況,我可能會說:
"La Chine n'est pas un pays, non plus. En effet, elle est une partie inséparable de Taiwan"
要扯大家一起扯
作者:
Casemost
時間:
2011-4-14 01:28 PM
標題:
我會說...
我會說,的確,嚴格的來說,台灣只是一種通稱,在法律上,「中華民國」才是一個國家的名號,而台灣是中華民國的簡稱,就像嚴格的來說,中國也不是一個國家,不過是一種地理的概念,在法律上,中華人民共和國才"可能"是一個國家!不過由於這兩個國家的名稱實在太像了,人民的普遍素質又差太遠了,所以中華民國的國民怕在國際上被混淆與誤會,所以只好普遍以台灣來稱呼自己的國家,如果有一天中華人民共和國改名或是不見了,我們會很樂意稱自己為中華民國的!
[
Last edited by Casemost on 2011-4-14 at 01:36 PM
]
作者:
Tfou
時間:
2011-4-14 11:26 PM
標題:
班級氣氛也包括在學費裡面的
題外話
是語言課嗎? 這種課水準會高嗎?
不久前不是發生了幾起法國大學賣文憑或對中國學生放水事件嗎
這種專對中國學生開的課一開始就是要賺中國人競相出國又要快速拿文憑的錢
不然以或然率編班應該是很多國家學生一起 口試編班頂多是亞洲國家學生多一點, 怎麼是單一國 家學生呢
在老師方面雖然夠硬, 要是學校要求也會屈受的
學生方面 , 學習期間也要有同儕互相切銼才會進步, 班級氣氛也包括在學費裡面的
你可以去要求學校退費, 因為沒有別國的外國學生肯去那一不正常編的班. 就把台灣學生放進去
作者:
shushu1218
時間:
2011-4-15 03:44 AM
有提到法文課並且在教PAYS這個字,
那應該就是語言學校的課吧
我之後要去LYON2上課也好怕會遇到這種情況
因為公立學校學費便宜所以據說幾乎都是中國人...
用中文嗆會被老師說說法文
用法文嗆又嗆不過人家>_<
我要把JDV的那句話背下來
作者:
Evelyn
時間:
2011-4-15 05:24 AM
標題:
二大也吃台灣人豆腐
前幾天收到里昂二大語言班的註冊回覆
國籍被寫chinois de taiwan
當下很無言...
但是我法文不好
很想寫信去抗議
只能啞巴吃黃蓮...>"<
作者:
palace1230
時間:
2011-4-15 12:24 PM
標題:
謝謝大家的建議
不是語言學校
是在13區的一間XX文化
所以學生都是中國人
有開很多法文課程
因為離家很近又超便宜所以選那邊
班上的氣氛還好
但自從上次有人嗆說台灣不是一個國家後
今天上課老師在用pays造句時
就不敢再用台灣這個字了
如果下次有上到'民主'這個字時
我到要看大家如何造句 ?
謝謝大家的'應對'方式
我會準備下一次嗆聲的來臨
作者:
cliowang
時間:
2011-4-29 08:46 AM
標題:
我是直接被跳過耶
我們上個月也學pays
老師舉了班上所有人的例子
包括我身邊的三位中國同學
但硬生生把我給跳過去了
雖然她明知道我是台灣人
所以完全沒有可以反應的機會
作者:
viparis
時間:
2011-6-21 09:37 AM
Quote:
Originally posted by
Evelyn
at 2011-4-15 05:24 AM:
前幾天收到里昂二大語言班的註冊回覆
國籍被寫chinois de taiwan
當下很無言...
但是我法文不好
很想寫信去抗議
只能啞巴吃黃蓮...>"<
其实也不用气恼啦
我是大陆人
换titre de Sejour的时候有次也被写成过台湾人
另外政治上的这种事情
喜欢争的让他们去争
屁大个事啊
歡迎光臨 留法台灣同學會-解悶來法國 (http://roc.taiwan.free.fr/bbs/)
Powered by Discuz! 2.5 Deluxe