留法台灣同學會-解悶來法國
廣告連結
    » 遊客:  註冊 | 登入 | 會員 | 遊樂園 | 擴充套件 | 說明

法國租屋 法國旅遊 法國旅館 法國留學 巴黎 法國語言學校 機票 租車
RSS 訂閱當前論壇  

 35  1/3  1  2  3  > 
作者:
標題: 疑問, 台灣是不是出產最多失戀情歌的國家? 上一主題 | 下一主題
 
Spark (小氣夫妻在巴黎)
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 47489
現金 5825
存款 0
精華 1
積分 10124
發帖 806
註冊 2008-4-6
狀態 離線
#1  疑問, 台灣是不是出產最多失戀情歌的國家?

最近跟外國朋友聊天, 聊到各國的音樂
深深感覺各國的喜好有很大的不同

像墨西哥的音樂, 主題以情敵爭鬥為主
其他國家又有不同的喜好

反觀台灣, 個人感覺是普遍愛聽失戀的情歌
不知道有沒有別國比台灣更誇張
如果沒有, 那台灣又有第一啦~~~

2009-11-28 12:28 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
bleuetulipe
解悶市民
Rank: 3Rank: 3



UID 76185
現金 1255
存款 0
精華 0
積分 646
發帖 124
註冊 2009-7-6
狀態 離線
#2  

韓國是不是也不少?
雖然我不懂韓文

標題讓我想到另一個問題
美國是不是情歌裡面最多關於性暗示或一夜情還有club場景??

2009-11-28 12:35 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
mac
解悶市長
Rank: 6Rank: 6



UID 665
現金 450
存款 5
精華 0
積分 7522
發帖 459
註冊 2006-1-24
來自 士林夜市
狀態 離線
#3  

我覺得台灣的情歌
比較偏向「愛靠腰」
就是失戀了就呼天搶地喊痛
一副「聖.受難者」角色
其實不宜多聽
聽多了會變成「受虐狂」

2009-11-28 12:36 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
Spark (小氣夫妻在巴黎)
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 47489
現金 5825
存款 0
精華 1
積分 10124
發帖 806
註冊 2008-4-6
狀態 離線
#4  



  Quote:
Originally posted by mac at 2009-11-28 12:36 PM:
我覺得台灣的情歌
比較偏向「愛靠腰」
就是失戀了就呼天搶地喊痛
一副「聖.受難者」角色
其實不宜多聽
聽多了會變成「受虐狂」

哈哈~~~
不過真的很多人愛聽耶

或許學心理學的同學可以從這裡去研究一下台灣人的性格特色
搞不好會有重大發現

2009-11-28 12:45 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
甲霸銀銀
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7
福爾摩沙


UID 51882
現金 3884
存款 110
精華 0
積分 12659
發帖 518
註冊 2008-10-27
狀態 離線
#5  



  Quote:
Originally posted by mac at 2009-11-28 12:36 PM:
我覺得台灣的情歌
比較偏向「愛靠腰」
就是失戀了就呼天搶地喊痛
一副「聖.受難者」角色
其實不宜多聽
聽多了會變成「受虐狂」

如mac所說 台灣的情歌[愛靠腰]

那國語歌不就是[愛靠北] ????



2009-11-28 12:49 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
mac
解悶市長
Rank: 6Rank: 6



UID 665
現金 450
存款 5
精華 0
積分 7522
發帖 459
註冊 2006-1-24
來自 士林夜市
狀態 離線
#6  

啊....
就是國語歌啦愛靠腰兼愛靠北
台語歌好像比較寫實一點
還會替小人物發點心聲
有時會寫職業,如「舞女」、「燒肉粽」....什麼之類的

早期的台灣歌謠我小時候沒什麼太大的感覺
出國之後聽,覺得「我的媽啊」∼怎麼這麼苦
有一首台語歌謠「心酸酸」
詞曲相得益彰的結合
完美呈現心酸情境
因此只敢聽兩句.....

[ Last edited by mac on 2009-11-28 at 01:03 PM ]

2009-11-28 01:02 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
parkjiyoon19
解悶疫員
Rank: 5Rank: 5



UID 1219
現金 935
存款 0
精華 0
積分 3193
發帖 22
註冊 2006-3-4
狀態 離線
#7  

..........很有興趣的話題...
真想研究

2009-11-28 02:06 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
sourirestee
解悶疫員
Rank: 5Rank: 5



UID 46703
現金 1425
存款 0
精華 1
積分 4973
發帖 212
註冊 2008-3-16
來自 Taiwan
狀態 離線
#8  



  Quote:
Originally posted by bleuetulipe at 2009-11-28 12:35 PM:
韓國是不是也不少?
雖然我不懂韓文

標題讓我想到另一個問題
美國是不是情歌裡面最多關於性暗示或一夜情還有club場景??:han:

You said it man~~

心有戚戚焉啊!!

呵...這主題真有意思, 不知道有研究日本歌的高手嗎?

覺得日本一直是相當纖細敏感的民族,在文學特色上的表現很明顯,很喜歡用象徵敘事法
近代的亞洲樂壇日本的強勢影響力不知道有否也影響了台灣華語歌曲的基調,
(閩南語歌受演歌悲情曲風的影響倒是相當明顯)

華語流行樂壇80-90年代(*尤其香港*)幾乎靠了翻唱日本歌撐起半邊天的啊...
不過覺得香港好幾位詞人非常厲害,鄭國江,林夕,黃偉文那些人
台灣的詞則相對較淺白偏口語式的呢喃

2009-11-28 02:45 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
NiceRing
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 807
現金 2175
存款 0
精華 2
積分 17422
發帖 295
註冊 2006-2-5
來自 Paris
狀態 離線
#9  



  Quote:
Originally posted by Spark at 2009-11-28 12:28 PM:
最近跟外國朋友聊天, 聊到各國的音樂
深深感覺各國的喜好有很大的不同

像墨西哥的音樂, 主題以情敵爭鬥為主
其他國家又有不同的喜好

反觀台灣, 個人感覺是普遍愛聽失戀的情歌
不知道有沒有別國比台灣更 ...

這問題我有想過耶。因為看國外歌曲常常是一首歌講一個故事,
有很多劇情情節,可是我們的好像都在無病伸吟呀。

我在想,這一直和中華文化重詩詞而輕小說的傳統有點關係吧。
會不會扯太遠,我也不知道,這是我的直覺。

另一點,我覺得和台灣長期由日據時代被殖民,
到國民黨政治戒嚴、白色恐怖有關,很多題材都不能入歌呀。
所以很多音樂家也只能把家國情懷影射在小情小愛裡。

啊也有愛國歌曲啦,就那個龍的傳人、中華民國頌之類的。
不然還有明明就祖國在對岸卻很會賣台灣鄉愁的歌,如鹿港小鎮之類的。

除了失戀歌外,小時候只能聽那種很陽光很未來、很輕新的歌:
明天會更好,我的未來不是夢之類的。還有先前流行很久的民歌風潮。

好像就只是這樣的類型;很久沒聽流行音樂了,
比起八、九O年代的夢幻歌手時期,我覺得現在已經比以前多元很多啦∼

2009-11-28 03:02 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
suchiung
解悶市長
Rank: 6Rank: 6



UID 17150
現金 3050
存款 0
精華 0
積分 5807
發帖 496
註冊 2007-3-4
狀態 離線
#10  

還有一個時期是音樂的白色恐怖年代.
所有歌唱要淨化;布袋戲要說國語,
害得"史豔文"和"藏鏡人"對話,還得要捲舌勒!

2009-11-28 03:26 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
Spark (小氣夫妻在巴黎)
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 47489
現金 5825
存款 0
精華 1
積分 10124
發帖 806
註冊 2008-4-6
狀態 離線
#11  



  Quote:
Originally posted by sourirestee at 2009-11-28 02:45 PM:



You said it man~~

心有戚戚焉啊!!

呵...這主題真有意思, 不知道有研究日本歌的高手嗎?

覺得日本一直是相當纖細敏感的民族,在文學特色上的表現很明顯,很喜歡用象徵敘事法
近代的亞洲樂壇日本的 ...

日本歌曲真的蠻多元的

小的不是高手
對他們流行歌曲比較熟, 感覺比較不同的地方是
年輕人的歌裡面, 比較常出現勵志的題材
或是講夢想啊, 這類的還不少

2009-11-28 04:43 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
Spark (小氣夫妻在巴黎)
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 47489
現金 5825
存款 0
精華 1
積分 10124
發帖 806
註冊 2008-4-6
狀態 離線
#12  

¢D?!A!M¢D[?A?K--!Li1C?EAsAy! ?D!Oz£gu¢DUcIaI£gn3¢X!A?a?u!±U!A!Mao£goRi!C

此貼被 +4 點積分  
評分者:【sourirestee分數:+4 時間:2009-11-29 01:55 AM


2009-11-28 04:49 PM
查看資料  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
jj_libre (安身立命)
解悶部長
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 3201
現金 970
存款 300
精華 0
積分 14330
發帖 250
註冊 2006-8-18
狀態 離線
#13  



  Quote:
Originally posted by suchiung at 2009-11-28 04:26 PM:
還有一個時期是音樂的白色恐怖年代.
所有歌唱要淨化;布袋戲要說國語,
害得"史豔文"和"藏鏡人"對話,還得要捲舌勒!

跟您糾正一下,史艷文跟藏鏡人用國語對話跟音樂的白色恐怖沒有關係喔。
黃俊雄先生的雲州大儒俠史豔文是在1970年在台視撥出的,當時是以台語發音造成轟動,但新聞局卻在
1974年時以”妨害農工正常作息”為由禁播。(很扯的理由!!!) 之後再1982年台語布袋戲才再度解禁, 由黃先生繼續製播大唐五虎將.

這是跟一位在台灣從事本土藝術與文化的長輩詢問後得到的答案.

2009-11-28 05:16 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
iceice
解悶市民
Rank: 3Rank: 3



UID 50561
現金 1085
存款 0
精華 0
積分 984
發帖 39
註冊 2008-8-20
狀態 離線
#14  

1. ”妨害農工正常作息”禁播,這真的是有夠扯的理由!
2. 大家真是可愛,討論得很可愛,讓我也忍不住也來參一腳
3. 這現象真是很怪,真的似乎在台灣抒情歌=失戀歌

2009-11-28 07:24 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 
mac
解悶市長
Rank: 6Rank: 6



UID 665
現金 450
存款 5
精華 0
積分 7522
發帖 459
註冊 2006-1-24
來自 士林夜市
狀態 離線
#15  

戀愛愉快的最好閃遠一點
不要來礙眼
嘻嘻....

2009-11-28 08:35 PM
查看資料  發送郵件  發短訊  Blog  編輯帖子  引用回覆 頂部
 35  1/3  1  2  3  > 


   可列印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題  

 


Powered by Discuz! 2.5 Deluxe Build0702 © 2001-2005 Comsenz Technology Ltd.
Processed in 0.345144 second(s), 23 queries
本地時區為 GMT+8, 現在時間是 2024-5-20 11:29 加入收藏夾 - 清除 Cookies - 聯繫我們 - 留法台灣同學會-解悶來法國 - Archiver